РАЗУМА - перевод на Немецком

Verstand
понял
разум
ум
мозг
голове
сознание
рассудок
интеллект
осознал
остроумие
Geistes
дух
призрак
разум
ум
привидение
душа
сознание
приведение
гайст
Vernunft
здравомыслие
чувство
рассудок
благоразумие
разума
здравого смысла
причина
рациональности
резон
разумности
mental
ум
разум
ментально
умственно
психическое
мысленно
морально
ментал
Intelligenz
интеллект
разум
ум
интеллигенции
интеллигентность
образованность
интелект
Gehirns
мозг
разум
голове
у мозги
Gedanken
мысль
идея
в голову
думаю
размышления
Bewusstseins
сознание
разум
осознанность
осведомленности
сознавая
информированности
сознательность
Kopf
глава
головка
лоб
разум
орел
башка
ум
в голове
mind
разума
ум

Примеры использования Разума на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На самом деле, я твой голос разума.
Eigentlich war ich mal deine Stimme der Vernunft.
Философия- болезнь разума.
Philosophie ist eine Krankheit des Geistes.
Дюжина современных ЕGО- имплантов высосут информацию прямо из его разума.
Ein Dutzend neuester EGO-Geräte wird die Informationen direkt aus seinem Kopf saugen.
Компьютеры в лучшем случае лишь« костыли» для разума.
Computer sind bestenfalls Krücken für den Verstand.
Вот он, голос разума.
Da ist sie wieder, die Stimme der Vernunft.
Есть червоточины в" полу" разума.
Es gibt Löcher in dem Boden des Geistes.
Добро пожаловать в чертоги моего разума, овцелюди.
Willkommen in meinem Kopf, Herdenmenschen.
Его дверь- в центре моего разума.
Es ist die Tür zu meinem Verstand.
Фиолетовый прошло Игры разума экстравагантность.
Violet weitergegeben Beautiful Mind Extravaganz.
теперь- и голос разума.
nun die Stimme der Vernunft.
Спокойствие, и Умиротворение Разума.
erschafft Ruhe und Frieden des Geistes.
Воскрешение может произойти для тела, но не для разума.
Auferstehung mag für den Körper funktionieren, aber nicht für den Verstand.
как нам вытащить кого-то из его разума?
aber wie holt man ihn aus seinem Kopf?
Ты здесь олицетворяешь голос разума.
Sie sind hier die Stimme der Vernunft.
Хотя Катце способен на все оргии разума, его сердце осталось чистым.
Obwohl Katze alle Ausschweifungen des Geistes fähig ist, so ist doch sein Herz rein geblieben.
Шлюха, у которой больше амбиций, чем разума.
Mit mehr Ehrgeiz als Verstand.
За счет логики и разума.
Auf Kosten der Logik und Vernunft.
Он- часть разума Веспиформы!
er ist ein Teil der Geistes der Vespiform!
Разум происходит только от предсущего разума.
Verstand kann sich nur von zuvor existierendem Verstand ableiten.
Она- голос разума.
Sie ist die Stimme der Vernunft.
Результатов: 335, Время: 0.1112

Разума на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий