ТЕБЕ ПРИШЛОСЬ - перевод на Немецком

Примеры использования Тебе пришлось на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И тебе пришлось возвращаться одному на поезде.
Und dann musstest du mit dem Zug allein zurück.
Просто скажи Кадди, что у тебя неотложное дело, и тебе пришлось рано уйти.
Sag Cuddy, du hast einen dringenden Fall. Du musst früher gehen.
Тебе пришлось убить ее первые 40 версий.
Sie mussten die ersten 40 Versionen von ihr töten.
Дверь заперта изнутри, тебе пришлось спуститься по балкону.
Die Tür war von innen verschlossen, Sie mussten über den Balkon klettern.
Иначе тебе пришлось бы меня отгонять.
Sie müssten mich sonst abwehren.
Тебе пришлось сжечь ее тело,
Du warst gezwungen, ihre Leiche zu verbrennen,
То есть… Тебе пришлось незаконно использовать правительственную главную базу данных чтобы.
Ich meine… du musstest dir illegalen Zugriff auf die Regierungsdatenbank.
Очевидно, тебе пришлось это заслужить.
Sie mussten… es sich offensichtlich verdienen.
Не тебе пришлось ему сообщать!
Sie mussten es ihm nicht sagen!
И что тебе пришлось сделать?
Was haben Sie damit zu tun?
Тебе пришлось сказать мне об этом.
Sie mussten es mir sagen.
И тебе пришлось молчать об этом не из-за жены.
Und Sie mussten das auch nicht verheimlichen, weil Sie verheiratet sind.
Слушай, тебе пришлось выбирать между двумя… сюда. Сюда.
Nun, du musstest dich zwischen zwei… hier lang.
Тебе пришлось выбирать между двух сторон,
Du musstest dich zwischen zwei Seiten entscheiden,
Тебе пришлось ждать, пока она умрет, и только потом ты ее расчленил.
Sie mussten warten bis sie starb um sie zu zerhacken.
Поэтому тебе пришлось от него избавиться.
Also musten sie ihn ausschalten.
Жаль, что тебе пришлось это увидеть.
Tut mir leid, dass du mich in diesem Zustand siehst.
Почему ты соврал про Уильяма, почему тебе пришлось.
Weshalb du mich wegen William angelogen hast, wieso du es musstest.
Но ты уже завяз слишком глубоко, так что тебе пришлось его убить.
Und zu diesem Zeitpunkt steckten Sie zu tief drin, also mussten Sie ihn töten.
Да, но сначала тебе пришлось умереть.
Dazu mussten Sie sterben.
Результатов: 72, Время: 0.0432

Тебе пришлось на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий