Примеры использования Этого процесса на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Консультации с Верховным комиссаром несомненно будут частью этого процесса, и она готова оказать содействие.
вы стали Обозревателем этого Процесса.
мир находится на ранней стадии этого процесса.
остались повторяющиеся проявления нервозности США по поводу природы этого процесса.
размножаются вши на голове, мы будем делать лишь небольшие пометки об особенностях этого процесса у других видов.
Для меня это очень волнительно. И возможность быть частью этого процесса делает меня еще более благодарной.
Эмма, значение этого процесса намного важнее твоих или моих личных чувств.
Поразительной чертой этого процесса является то, что до сегодняшнего дня удалось сохранить все необходимые элементы подотчетности и контроля.
По окончании этого процесса, который длился месяцами,
Одна из движущих сил этого процесса- отступление Америки от своего уникального отношения к образованию как к приоритетному вопросу.
можно скорее добиться успешного завершения этого процесса.
А теперь я хочу показать вам, как выглядит одна секунда этого процесса.
объем отходов значительно сокращается по мере продвижения этого процесса.
то воздействие этого процесса на выравнивание неравенства доходов может оказаться огромным.
демонстрирует то, как обработка мозгом информации отличается от нашего восприятия этого процесса.
После завершения этого процесса протестное движение впервые будет иметь представительный орган,
Во время этого процесса западные правительства должны прекратить предоставление денег
мы сейчас, возможно, наблюдаем лишь начало этого процесса.
который возник напрямую из этого процесса, ставшего результатом множества сил.
Рычагом для этого процесса будет центральное бюрократическое управление ЕС,