ВЕЩЕСТВ - перевод на Чешском

látek
веществ
тканей
препаратов
материалов
ингредиентов
химикатов
materiálů
материалов
веществ
látkovou
веществ
substancí
веществ
субстанций
chemikálií
химикатов
химических веществ
химии
химикалий
химических реагентов
hmoty
материи
массы
вещества
материала
činidla
агента
веществ
sloučenin
соединений
веществ
substance
вещество
субстанция
препарата
látky
вещества
ткани
материалы
препараты
ингредиенты
материи
субстанции
látkové

Примеры использования Веществ на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне не хватает веществ, нужно больше перманганата калия, диоксигена и.
Nemám dost činidel, potřebuju víc manganistanu draselného,- dioxygenu a.
Нельзя доказать, что употребление этих веществ не является бегством от реальности.
Nemůžete dokázat, že užití těchto drog není únikem z reality.
Я составил список запрещенных веществ.
Sepsal jsem seznam ilegálních drog.
Это касается всех запрещенных веществ?
Včetně látek, které jsou zakázány?
маркировки химических веществ.
označování chemikálií GHS.
Все это побуждало ученых- медиков к дальнейшим исследованиям этих веществ.
Tato fakta a další problémy motivují vědce k dalšímu výzkumu na vakcínách proti SLAK.
Также используется для осаждения взвешенных органических веществ при очистке сточных вод.
Používá se také jako vločkovací přísada při čištění odpadních vod.
У миног непарные глаза вырабатывают существенное количество названных веществ.
Moruše s tmavým zabarvením obsahují významné množství léčivého resveratrolu.
Но теперь Сайбус Индастриз улучшила способ неограниченного поддерживания работоспособности мозга без использования запрещенных веществ.
Cybus Industries nyní zdokonalila způsob uchování mozku uvnitř patentovaného roztoku.
Никаких химических или биологических веществ.
Žádné chemické ani biologické činitele.
Спирулина обеспечить потребление питательных и биологически активных веществ необходимого диетического режима,
Spirulina zajistit příjem živin a bioaktivních látek nezbytné dietní režim,
Тест на пробой диэлектрика служит индикатором наличия загрязняющих веществ, таких как вода, грязь,
Dielektrický rozkladový test slouží jako indikátor přítomnosti kontaminujících látek, jako je voda,
Но я не вижу никаких признаков органических веществ или изменения цвета, которые бы указывали на присутствие крови.
Ale nevidím žádný důkaz organických materiálů nebo zabarvení, které by ukazovalo na přítomnost krve.
токсинам, в ЛютерКорп самая полная коллекция органических веществ на планете.
viry má Luthorcorp tu největší databázi organických materiálů na světě.
времени( показывать признаки жизни, т. е. обмен веществ).
přežívat( vykazovat známky života, tj. látkovou výměnu).
химических веществ и консервантов.
chemikálií a konzervačních látek.
Они представляют собой трансформацию одной группы веществ в другую посредством либо высвобождения, либо поглощения энергии.
Je to rozhovor jedné skupiny substancí s jinou skupinou, a to prostřednictvím vytváření anebo spotřebovávání energie.
он больше не показывает обмен веществ.
již nevykazuje látkovou výměnu.
хранение взрывчатых веществ.
vlastnictví výbušných materiálů.
Мы сбрасываем в окружающую среду все виды веществ, таких как ртуть, кадмий, свинец.
Skladujeme v přírodě všechny druhy chemikálií jako je rtuť, kadmium, olovo.
Результатов: 310, Время: 0.1057

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский