КОГДА - перевод на Чешском

když
когда
если
раз
kdy
когда
как
где
каких пор
когда
пока
как только
если
как
вплоть
от до
исключением
kdykoliv
когда
в любой момент
всегда
каждый раз , когда
любое время
захочешь
kdykoli
когда
в любой момент
всегда
каждый раз , когда
любое время
захочешь

Примеры использования Когда на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда будет операция?
Na kdy plánují operaci?
Когда будете готовы.
Jestli jste připraven.
Твоя мать узнала это, когда его эксперимент зашел слишком далеко.
Tvá matka to zjistila, až když zašel ve svém experimentu příliš daleko.
Когда я увижу как ее ангельское личико становится грустным.
Kdybych v její andělský tváři viděl tu bolest.
Это было еще в пору, когда я был практикующим хирургом, на заре человечества.
Tenkrát jsem byl na chirurgické praxi. To bylo ještě za úsvitu lidstva.
Когда она пропала?
Od kdy se pohřešuje?
Когда появилась вторая линия?
Odkdy máme druhou linku?
Окружите периметр, когда он попытается сбежать.
Hlídejte perimetr, kdyby se pokusil utéct.
Не знаю когда это случилось она лежала тихо будто спит.
Ani nevím jak dlouho tam tak byla. Myslela jsem si, že spí.
Когда вернется твой папа?
Za jak dlouho se vrátí tvůj táta?
Знаешь, когда действительно больно?
Víš, co opravdu bolí?
Когда последний раз… Ты говорил" я люблю тебя"… Кому нибудь?
Kdys naposledy… řekl," Miluju tě"… komukoli?
И когда Моисей перестал разговаривать с ними,
Dokudž pak mluvil Mojžíš s nimi,
А что насчет того, когда мы спасли твою задницу?
A co tenkrát, jak jsme ti zachránili prdel před smrtí?
Когда я был копом при мне всегда было мое оружие.
Kdybych byl polda, nikdy bych beze zbraně nevylezl.
Когда пойдете за покупками,
Jestli půjdete nakupovat,
Как насчет того раза, когда вы пошли к своей тете на три дня?
A co tenkrát, kdyžs jela na tři dny ke své tetě?
Когда я расскажу об этом Диксу,
Jestli o tomhle řeknu Deeksovi,
Когда убили девчонку.
Co zabili to děvče.
Когда ты наконец перестанешь напоминать мне про Хэлли?
Co mám dělat aby jsi na mě pořád nevytahoval Hallie?
Результатов: 190345, Время: 0.1835

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский