ОПЯТЬ - перевод на Чешском

zase
снова
опять
еще
вернуться
вновь
еще раз
обратно
заново
znovu
снова
еще раз
опять
вновь
заново
сначала
повторно
больше
еще разок
вернуться
opět
снова
опять
вновь
еще раз
еще
в очередной раз
повторно
вернуться
стали
další
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше
znova
снова
еще раз
опять
заново
сначала
вновь
больше
еще разок
повторить
повторно
zas
снова
опять
а
еще
вернуться
я не
ты не
он не
zpátky
обратно
назад
вернуться
возвращаться
снова
опять
возвращение
забрать
отойдите
уже
больше
теперь
сейчас
раньше
никогда
снова
vrátit
вернуться
возвращаться
обратно
назад
снова
вспять
домой
возвращение
отдать
отомстить
dalšího
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше
dalších
еще
следующий
очередной
новый
второй
опять
снова
далее
дополнительные
больше

Примеры использования Опять на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это 1964 год, и мы опять в лабораториях Белла.
Je rok 1964 a jsme zpátky v Bell Labs Bellových laboratořích.
Мы все хотим убедиться, что этого не произойдет с другим ребенком. Опять.
Všichni chceme mít jistotu, že se tohle žádnému dítěti nestane.
Влюбленные пташки веселятся, а я опять взаперти в фургоне.
Vy dva zamilovaní ptáčkové se bavíte, zatímco já zas trčím v dodávce.
Я думал, вы с Оливером… разве вы не вместе опять?
Myslel jsem, že ty a Oliver… copak jste do toho neskočili znova?
Сбрось его опять на 6 часов.
Restartuj to na dalších šest hodin.
Возможно, им опять понадобится козел отпущения, и тогда придет ваша очередь.
Možná budou brzy potřebovat dalšího obětního beránka. Pak budeš jako žid na řadě.
Только не говори, что у тебя опять" ощущение ясности"?
Neříkej mi, že máš další" pocit jasnozřivosti"?
Кто-то слил твое имя чтобы убедиться, что ты опять не облажаешься.
A že někdo prozradil tvoje jméno záměrně, aby zajistil, že to víckrát neposereš.
то могут опять посадить в тюрьму.
můžou mě poslat zpátky do vězení.
Из города дошли слухи, что ты опять использовал мое имя, Джош.
Z města se ke mě doslechlo, že používáš zas moje jméno, Joshi.
Так что, мы могли бы быть опять просто коллегами.
Asi bychom se měli vrátit k tomu, že budeme pouze kolegové.
ты там опять собаку сбил.
jsi srazil dalšího psa.
Так что Minutemen вернутся в пустыню, возможно опять на сорок лет.
To znamená návrat na pouštˇna dalších 40 let.
Портал не откроется опять.
Ten portál se neotevře.
Остальные в ФБР только и ждали, когда ты опять напялишь свою" черную шляпу.
Zbytek FBI… ti jenom čekali, až si zpátky nasadíš černý klobouk.
Пожалуйста, можно потише а то опять будут проблемы?
Můžeme prosím vás být potichu, ať nemáme další potíže?
Возможно, мы могли бы быть опять соседями.
Asi bychom se měli vrátit k tomu, že budeme pouze sousedé.
Не говори мне, что ты там опять с этой несчастной шлюхой.
Neříkej mi, že tam máš… zas tu ubohou štěknu.
Не думала, что увижу тебя опять.
Myslela jsem, že tě neuvidím.
Пока не кончится эта проверка, вы опять следите за Хаусом.
Takže než skončí tadle inspekce, jste zpátky na hlídce na House.
Результатов: 4309, Время: 0.1928

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский