ПОМОГЛО - перевод на Чешском

pomohlo
помогло
полезно
легче
помощью
пользы
пригодилась
pomáhá
помогает
помощь
способствует
nepomohlo
не помогло
не сработало
užitečné
полезно
поможет
пригодиться
удобно
практично
пользу
zabralo
сработало
заняло
ушло
потребовалось
потратил
понадобилось
работает
помогло
подействовало
nefungovalo
не сработало
не работало
не помогло
не вышло
не получилось
не подействовало
nezabralo
не сработало
не помогло
не работает
не удалось
заняло
nápomocné
полезно
помогло
pomohla
помочь
помощь
полезной
pomůže
поможет
помощь
легче
полегчает
утешит
сможет
может

Примеры использования Помогло на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она получила бизнес- образование и это ей сильно помогло в управлении мясной лавкой.
Má titul z podnikání, a hodně jí to pomáhá s vedením řeznictví.
Что ж, я рад, что это помогло.
Jsem rád, že to zabralo.
Это нам очень помогло.
Bylo to velmi užitečné.
У меня было видение, которое помогло им сегодня найти захоронения пяти тел.
Měl jsem vizi, která jim dnes pomohla najít pět těl.
Это бы нам очень помогло.
To by bylo velmi nápomocné.
Это не очень- то мне помогло.
To mi moc nepomohlo.
Ты даже не представляешь, как мне это помогло.
Ani nevíš, jak to pomáhá.
Ладно, это помогло.
Tak jo, to zabralo.
Это помогло?
что лечение помогло.
že léčba pomohla.
Да. Но мы все делали это. И не помогло?
Jo, ale to jsme už všichni udělali a nepomohlo to, že ne?
Это помогло.
Pomáhá to.
Время помогло Гриффину забыть Леди Рыжомех,
Čas pomohl Griffinovi zapomenout na Lady Redbush
Мне больше помогло то, что мы остановили ограбления
Nejvíc mi pomůže, že jsme zastavili ty loupeže
И видео с вечеринки тоже не слишком- то помогло.
A to video z té party taky moc nepomohlo.
Потому что, в любом случае, это… это помогло мне двигаться дальше.
Protože svým způsobem mi pomáhá to nechat jít.
Тссс помогло мне выиграть интернатуру у Дойла, в больнице Майо.
Pšt… pomohl mi získat Doylův grant na praxi v klinice Mayo.
Это помогло?
Pomůže to?
И это помогло.
A ono to pomáhalo.
Не думаю, что вот это помогло.
Myslím, že tohle nepomohlo.
Результатов: 633, Время: 0.1045

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский