ПРИЗНАКИ - перевод на Чешском

známky
признак
знак
марка
оценка
следов
жетон
příznaky
симптомы
признаки
знаки
znaky
символы
признаки
знаки
иероглифы
черты
маркеры
метки
палл
отметины
stopy
следы
зацепки
признаков
улики
отметины
отпечатки
подсказки
дорожки
остатки
треки
náznaky
признаки
намеки
знаки
следы
znamení
знак
признак
сигнал
метка
печать
предзнаменование
клеймо
примета
знамения
аяты
důkaz
доказательство
улика
свидетельство
подтверждение
доказывает
признаков
следы
indikace
индикация
показания
признаки
индикаторы
rysy
черты
особенности
характеристики
признаки
лица
známka
признак
знак
марка
оценка
следов
жетон
důkazy
доказательство
улика
свидетельство
подтверждение
доказывает
признаков
следы
známek
признак
знак
марка
оценка
следов
жетон

Примеры использования Признаки на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Посмотри на признаки.
Podívej se na náznaky.
были ли признаки сексуального насилия?
jestli existuje důkaz o sexuálním zneužívání?
т. д. Первые признаки повреждения.
archeologie aj. První znaky poškození.
Явные признаки удара тупым предметом по голове.
Zřetelná známka po úderu tupým předmětem do hlavy.
Ему нужны признаки того, что я нормальный человек?
Takže to hledá. Znamení toho, že jsem normální?
Есть признаки Ибрагима?
Nějaké stopy po Ibrahimovi?
Наверняка были какие-то признаки.
Musely tam být nějaké náznaky.
она подвижная- все признаки, что опухоль доброкачественная.
Má všechny znaky benigního.
Там были необычные энергетические признаки устройства, убившего профессора.
Byla tam neobvyklá energetická stopa po přístroji, který profesora zabil.
Какие-нибудь признаки терроризма?
Nějaká známka teroristického angažování?
Признаки апокалипсиса" и все такое?
Znamení apokalypsy" A to všechno?
Есть признаки мисс Фрост, Говард?
Nějaké stopy po slečně Frostové, Howarde?
Были ли какие-то признаки депрессии?
Měla deprese? Byly tam nějaké náznaky?
эти отношения имеют все признаки подобной связи.
vztah vykazuje všechny znaky takového pouta.
Есть признаки, что ответная реакция уже началась.
Máme důkazy, že zpětné vazby již začínají.
Есть признаки взлома?
Nějaká známka násilného vniknutí?
Обнаружены признаки аномальной энергии.
Zaznamenána stopa anomální energie.
Какие-нибудь признаки Лиама?
Nějaké stopy po Liamovi?
Я видела все признаки, но продолжала игнорировать их.
Viděla jsem ta znamení, ale odsouvala jsem je.
Имелись ли какие-то признаки депрессии?
Byly tu nějaké náznaky deprese?
Результатов: 491, Время: 0.136

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский