ПРОДОЛЖАТЬ ЖИТЬ - перевод на Чешском

žít dál
жить дальше
продолжать жить
i nadále žít

Примеры использования Продолжать жить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы можете продолжать жить у меня дома, можете проживать где-то еще.
Můžete pokračovat s pobýváním u mě, můžete pobývat jinde.
Он может продолжать жить и быть мертвым.
Může být udržen naživu a stejně bude mrtvý.
Я не могу продолжать жить в страхе.
Nemůžu pořád žít ve strachu.
Вы не можете продолжать жить так.
Nemůžete takhle dále žít.
И с помощью Вирилии, я ей-богу, собираюсь продолжать жить.
A s pomocí Virilie od Golly ho prožiju.
Не только нам с Винсентом надо продолжать жить.
A nejenom já a Vincent musíme jít dál. Ty taky.
Я сказала ему… продолжать жить.
Říkala jsem mu to… aby se chopil života.
Мы не можем продолжать жить так.
Nemůžeme takhle žít pořád.
Худший из них- продолжать жить.
nejhorší, je pokračovat v přežívání.
И ты тоже должен продолжать жить.
A ty to taky musíš udìlat.
я понимаю твое желание продолжать жить.
já respektuji tvou touhu zůstat na živu.
Райга погиб, то мне незачем продолжать жить одному.
nebudu mít sílu žít dál sám.
кого он любил, могли заключить мир с Цезарем и продолжать жить.
jeho nejdražší mohli uzavřít s Caesarem mír a sami mohli žít dál.
Раненых, а значит и нас тоже… Нам нужно продолжать жить, что бы ни произошло.
Těm mužům na něm záleží a nám by mělo taky… protože musíme žít dál, ať se děje, co se děje.
Прости, Лила, но я не могу продолжать жить в прошлом. Я имею ввиду будущее.
Je mi to líto, Leelo, ale nemůžu dál žít v minulosti, tím myslím v budoucnosti.
что мы можем продолжать жить вместе?
už spolu dál žít nemůžeme, že ne?
и я не могу продолжать жить в страхе.
já už nemohu dál žít ve strachu.
Мне помогало продолжать жить сознание того, что Дуг заплатил за то,
Která mi pomáhala přenést se přes to, bylo vědomí,
Но… знаешь, если ты будешь продолжать жить под куполом, может, пришло время простить того,
Ale… pokud opravdu chcete vědět, zda jste stále žijí pod kopulí, možná je na čase vás odpustit osobu,
но тебе надо продолжать жить. Надо продолжать жить.
musíš jít dál, musíš jít dál.
Результатов: 58, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский