ПРОИЗОШЕЛ - перевод на Чешском

došlo
понял
произошло
было
случилось
подумал
закончилось
дошло
осознал
состоялась
кончилось
se stala
стала
произошло
случилось
была
превратилась
nastal
пришло
настало
наступил
произошел
была
возникла
случился
началась
придет
se odehrál
произошел
состоялась
проходил
случился
proběhl
прошел
состоялся
был
произошел
проводились
пронеслась
была проведена
пробежал
vypukl
начался
вспыхнул
разразился
произошел
probíhal
прошел
проводились
шла
произошел
dochází
происходит
заканчивается
кончается
понимаю
на исходе
возникает
теряю
наблюдается
случаются
поджимает
se udála
произошло
se stal
стал
был
случилось
произошло
превратился
был назначен
оказался
был избран
вступил
stalo se

Примеры использования Произошел на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В Афганистане произошел инцидент.
V Afghanistánu se stala nehoda.
Мой первый поцелуй произошел под лестницей.
Můj první polibek se odehrál pod žebříkem.
Но сбой произошел из-за вашей программы.
Ta chyba ale nastala ve vašem programu.
Кажется, произошел несчастный случай Ванная наверху заблевана попкорном.
Zdá se, že se stal nešťastný incident nahoře v koupelně a zahrnuje hlavně kukuřici.
Удивительный поворот произошел в истории героя иракской войны, Томми Риордана.
V příběhu válečného hrdiny z Iraku, Tommyho Riordana, nastal překvapivý obrat.
В соответствии с тем, кто был за рулем, когда произошел несчастный случай.
Odpovídající někomu, kdo řídil, když se stala ta nehoda.
Да, он произошел прямо возле кампуса.
Ano, stalo se to kousek od univerzitního kampusu.
Первый произошел, когда вы ехали на велосипеде вдоль поезда.
První nastala, když jste jela na kole podél vlaku.
Это несчастный случай, который произошел во время работы
Jde o úraz, který se stal při výkonu práce
Два месяца назад в Ассаме произошел государственный переворот.
Před měsícem nastal v Assamu převrat.
Я летела на первую личную встречу, когда произошел несчастный случай.
Mířila jsem na naše první jednání, když se stala nehoda.
Произошел несчастный случай.
Stalo se neštěstí.
Прошлой ночью произошел инцидент у одного из въездов в город.
V noci se stal na jednom z kontrolních stanovišť do Salemu incident.
Примерно через 5 минут после того, как мы покинули корабль, произошел взрыв.
Asi 5 minut po opuštění lodi nastala exploze.
и крах таки произошел.
ke kolapsu opravdu dojde.
что в нашей стране произошел тихий переворот.
tichý převrat nastal v naší zemi.
Он, а- а… в пещерах произошел несчастный случай.
On… V jeskyních se stala nehoda.
Но на Мадагаскаре произошел насильственный переворот.
Stalo se ovšem, že Madagaskar prošel násilným převratem.
В 1517 году Дивеке умерла, и в Кристиане произошел крутой поворот к худшему.
V roce 1517 Dyveke zemřela a u Kristiána nastal velký zvrat k horšímu.
Во времена наполеоновских войн в Галисии произошел всплеск национального самосознания.
Po skončení napoleonských válek nastal v Těšínsku prudký hospodářský rozvoj.
Результатов: 295, Время: 0.1265

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский