УМЕ - перевод на Чешском

mysli
виду
разума
уме
думай
голове
сознании
мыслях
мозга
говорю
воображении
hlavě
голове
башке
уме
мозгу
лбу
затылке
мыслях
виску
воображении
черепе
myslíš
думаешь
по-твоему
имеешь в виду
ты считаешь
в смысле
значит
подразумеваешь
lubem
уме
smyslech
своем уме
hlavy
головы
башку
главы
лоб
затылок
мозг
черепа
головки
виска
уме
myslí
думает
считает
разумом
умом
имеет в виду
значит
мысли
полагает
кажется
возомнил
myslíte
думаете
вы считаете
по-вашему
в смысле
по-твоему
значит
имеешь в виду
вы полагаете
то есть
вы подразумеваете
myslím
думаю
кажется
мне кажется
по-моему
полагаю
я считаю
похоже
наверное
в смысле
я имею в виду
rozum
разум
ум
рассудок
здравый смысл
мозги
интеллект
благоразумны
благоразумие
здравомыслие

Примеры использования Уме на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ощущение и модель у нас в уме, реальность это окружающий мир.
Pocit a model jsou v naší hlavě, skutečnost je vnější svět.
Что у тебя на уме, Майк?
Na co myslíš, Mikeu?
А потом научился решать тригонометрические функции в уме, как взрослый.
A pak jsem se naučil používat trigonometrické funkce z hlavy. Jako velký kluk.
Меня это бесит. У нее только одно на уме.
Já to vážně nenávidím, ale bohužel ona myslí jen na jednu jedinou věc.
Я не знаю, что у тебя на уме, но давай выметайся отсюда.
Nevím, co máš za lubem, ale vypadni odtud.
Просто прокручиваю все это в уме.
Jen si to probírám v hlavě.
Что бы у вас ни было на уме. Лучше я вам расскажу, кто я такая.
Na co myslíte, ale měl byste vědět, kdo jsem.
вы держите весь список у себя в уме.
jste to věděl jen tak z hlavy.
А у девушек это постоянно на уме.
Ale děvčata na to stále myslí.
У тебя явно что-то на уме.
Máš něco za lubem.
Бриджет, это в твоем уме.
Bridget, je to jen v tvý hlavě.
Я знаю, что у всех сейчас на уме игра в вышибалы.
A já vím, že teď všichni myslíte na vybíjenou.
Я не умею считать в уме.
Neumím počítat z hlavy.
Но это всегда у меня на уме.
zkrátka na to pořád myslím.
Я знаю что у него на уме.
Vím, na co myslí.
лучше знать, что у него на уме.
co má za lubem.
Не понимаю, как она все держит в уме.
Nechápu, jak to všechno udržej v hlavě.
Что у вас на уме?
Na co myslíte?
До тысячи знаков после запятой. Одновременно решая в уме дифференциальные уравнения.
Na 1,000 desetinných míst, zatímco z hlavy řeší diferenciální rovnice.
Да, друзья всегда знают, что друг у друга на уме.
Jo, přátelé vždycky vědí na co jejich kamarádi myslí.
Результатов: 290, Время: 0.1019

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский