УЧАСТИЕ - перевод на Чешском

účast
участие
участвовать
явка
причастность
присутствие
посещаемость
вовлеченность
zapojení
участие
проводки
причастности
подключения
вовлечения
привлечения
участвовали
вовлеченность
проводке
электропроводка
podíl
доля
часть
процент
участие
акций
соотношение
пропорции
удел
angažmá
участие
вмешательство
работы
клуб
вовлеченности
spoluúčast
участие
причастность
пособничество
сговор
se účastnil
участвовал
принимал участие
для участия
в
se zúčastnil
участвовал
принял участие
присутствовал
посещал
podílet se
участвовать
принять участие
участие
participaci
участие
participace
участия
angažovanost

Примеры использования Участие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предубеждение имеет тенденцию угасать по мере того, как растет участие.
Předsudky mají sklon uvadat, zatímco participace na společenském životě sílí.
В дополнение к усилиям государственного сектора, нам также необходимо надежное участие финансовых институтов и рынков.
Vedle úsilí veřejného sektoru potřebujeme také robustní zapojení finančních institucí a trhů.
В апреле 1941 года- участие в захвате Греции.
V dubnu 1941 se účastnil evakuace Řecka.
И я уверен, вы сможете понять что ваше участие в расширении казино теперь невозможно.
Určitě chápete, že vaše zapojení do rozrůstání kasina teď není možné.
А также признает участие мистера Дрешера.
A dále bere na vědomí angažovanost pana Dreschera.
большее участие во внеклассной активности?
třeba ji více zapojit do mimoškolní činnosti?
Я ей сказала, что наше участие зависит от выдачи Ахмади.
Dala jsem jí vědět, že naše zapojení závisí na dodání Ahmádího.
Нет, это только подтверждает участие Конрада.
Ne, jen to dokazuje Conradovo zapojení.
Прошу прощения за мое участие.
Omlouvám se za své zapojení.
Принимала активное участие в международных писательских
Aktivně se účastnila mezinárodních spisovatelských
В эмиграции принимал участие в деятельности монархических организаций.
Ve exilu přijímal účasti v činnostech monarchistických organizací.
Принимал активное участие в деятельности Французского Красного Креста.
Aktivně se účastnila práce v Československém červeném kříži.
Министерство финансов предупреждает: участие в азартных играх может вызвать зависимость.
Ministerstvo financí varuje: Účastí na hazardní hře může vzniknout závislost.
Приведет ли участие правительства в предоставлении кредитов к выходу инфляции на опасный уровень?
Zvýšila by se nějak nebezpečně účastí vlády na poskytování úvěrů inflace?
Вас ждет участие в охоте на самую интереную дичь!
Jste tady, abyste se zúčastnili lovu. V nejnebezpečnější hře na světě!
Войдите на участие!
Přihlaste se k účasti!
Много из конструкторов больш- imeni участие конструкции занавеса л….
Mnoho velkých jméno-designérů se zúčastnili sprchovým závěsem vzorů.
Для меня уже стал традицией участие в Сенецом триатлоне.
Pro mě je už tradicí zúčastnit se seneckého triatlonu.
Сколько стоит ваше косвенное участие?
A cena vaší nepřímé účasti?
В Олимпийских играх главное не победа, а участие".
Nejdůležitější na olympijských hrách není zvítězit, ale zúčastnit se.
Результатов: 450, Время: 0.3478

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский