ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ - перевод на Чешском

se zúčastnili
участвовать
принять участие
участие
podílet se
участвовать
принять участие
участие
se zapojili
принять участие
участвовать
účastnit se
участвовать
принять участие
se kvalifikovat
претендовать
принять участие
zúčastnit se
участвовать
принять участие
участие
se zúčastnil
участвовать
принять участие
участие
se zapojit
принять участие
участвовать
zapojit se
принять участие
участвовать
se zúčastnit
участвовать
принять участие
участие

Примеры использования Принять участие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Энтерпрайз" попросили принять участие в одном из первых полевых тестов новой технологии.
Enterprise byla požádána o účast na jednom z prvních testů této nové technologie.
Монархисты тказались принять участие в выборах.
Němci usilovně agitovali za účast na těchto volbách.
Конкурсантов желают принять участие в игрев следующем году.
Až 94% soutěžících se chce zapojit i v dalším ročníku soutěže.
Смею Вас принять участие я эту крайнюю физики контроля
Troufám si zúčastnit jsem, že to extrémní fyzika controlling
Как бы вы хотели принять участие во всех восьми событиям в лиге?
Jak byste chtěli podílet na všech osmi událostí ligy?
Приглашаем вас принять участие в авторском кейс- семинаре.
Zveme vás k účasti v autorově případové dílně.
Мы очень рады принять участие в митинге, Спасибо простофиля в Rydzyn!
Jsme velmi rádi, že účast na rally, Děkuji SIMP v Rydzyn!
Вы теперь предлагается принять участие в этой игре тоже!
Ty jsou nyní povzbuzovány k účasti v této hře taky!
И ребята согласились принять участие В аукционе холостяков.
A kluci souhlasili s účastí v aukci mládenců.
Я здесь просто чтобы принять участие в праздновании.
Já jsem tady jen kvůli účasti na slavnostech.
что вы согласились принять участие в Триаде.
jste souhlasili s účastí na Triádě.
Я захотел принять участие.
A já se chtěl zúčastnit.
Думаю, что я готов принять участие.
Myslím, že jsem připraven zapojit se.
Именно поэтому я приглашаю всех вас принять участие в одном деле.
Proto vás všechny vyzívám na misi.
В 1958 году он впервые попытался принять участие в 500 милях Индианаполиса.
V roce 1956 se neúspěšně pokoušel kvalifikovat na 500 mil Indianapolis.
В этой 3D- графика полета игре вы должны принять участие в чемпионате самолет гонки.
V této 3D grafika létání hru budete muset zúčastnit v letadle závodu šampionátu.
в 1987 Вы решили принять участие в Дакаре.
v 1987 jste se rozhodli účastnit Dakar.
в котором вы хотите принять участие в наверняка.
který budete chtít podílet na jistotu.
Я понимаю, если вы не хотите принять участие с этим, но я.
Já… Chápu, pokud se do toho nechcete zapojit, ale.
Кислый Билл, этот глюк не должен принять участие в гонке!
Kyselko, chyba se nesmí zúčastnit závodu!
Результатов: 165, Время: 0.094

Принять участие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский