JAK JSEM MĚL - перевод на Русском

откуда мне было
jak jsem měl
jak jsem mohl
как должен был
jak jsem měl
co jsi musel
как я
jako já
jak já
co já
než já
co jsem
proč mě
co mám
mě , když

Примеры использования Jak jsem měl на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jak jsem měl.
А как я должен был.
Jak jsem měl vědět, že se chceš dát opět dohromady?
Откуда мне знать, что ты хотела снова быть вместе?
Jak jsem měl vědět, že to tam bude tak trapné?
И откуда мне было знать, что все так странно обернется?
Jak jsem měl s Franckem jednat?
А как мне стоило вести себя с Франком?
Jak jsem měl vědět že máš laktózu?
А откуда мне было знать что ты не переносишь лактозу?
Hele, jak jsem měl vědět, že je vdaná?
Ну как я должен был догадаться, что она замужем?
Jak jsem měl--.
Как я должен был--.
Někdo se stejnými touhami, jak jsem měl.
Кого-то с желаниями, как мои.
Jak jsem měl vědět, co bere?
Погоди- ка, а ты откуда это знаешь?
Sedm let jsem se poslušně choval tak, jak jsem měl.
Семь лет я вел себя, как полагается.
Nejdřív jsem ji sledoval, jak jsem měl.
Сначала я за ней наблюдал, как мы договаривались.
Poslyšte, dělal jsem všechno, jak jsem měl.
Слушайте, я сделал все, что должен был сделать.
Jak jsem měl vědět, že Toral pošle Letheana,
Откуда мне было знать, что Торал пошлет литианца,
Jak jsem měl vědět, kdo jsou,… když jsou oblečení jako žebráci?
Откуда мне было знать, кто они такие Когда они одеты, как нищие?
Dům byl právě takový, jak jsem měl zobrazený z Sherlock Holmes' stručné popis,
Дом был именно таким, как я на фото от Шерлока Холмса краткой описание,
Jak jsem měl vědět, že půjde a přihlásí se u Sub modo jako sólista?
Откуда мне было знать, что он пойдет заключать контракт с" Саб Модо" как сольный артист?
Jak jsem měl tušit, že se musím občas ve škole ukázat
Откуда мне было знать, что я действительно должен
Kdybych je tu noc zatkl, jak jsem měl, tvoje fotky, dostali by tě do rána na titulní stranu.
И если бы я арестовал их, что я и должен был сделать, твои фотографии, они были бы на первых страницах газет уже утром.
Ujišťoval ses, že jsem sebemenší věcičku udělal přesně tak, jak jsem měl.
Хотел убедиться, что я сделал все, каждую мелочь именно так, как было нужно тебе.
neřekl jsem to tak, jak jsem měl.
прозвучало это не так, как должно было прозвучать.
Результатов: 53, Время: 0.1071

Jak jsem měl на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский