KAMARÁDI - перевод на Русском

друзья
přítel
kamarád
kámoš
kámo
přítelkyně
chlape
známý
navzájem
brácho
приятели
kámoši
kamarádi
přátelé
kámošů
kámo
kámoše
parťáci
kumpáni
товарищи
soudruzi
kamarádi
přátelé
společníci
kolegové
druhové
druzi
spoleèníci
дружки
přátelé
kamarádi
kámoši
kumpáni
kamarádíčci
друзь
přátelé
kamarádi
kámoši
дружить
kamarádit
přátelit
přátelé
kámošit
kámošky
друзьями
přítel
kamarád
kámoš
kámo
přítelkyně
chlape
známý
navzájem
brácho
друзей
přítel
kamarád
kámoš
kámo
přítelkyně
chlape
známý
navzájem
brácho
друг
přítel
kamarád
kámoš
kámo
přítelkyně
chlape
známý
navzájem
brácho
приятелями
kamarády
kámoši
kámošema
přáteli
parťáci
bývalýma
дружкам

Примеры использования Kamarádi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Říkala jsem ti, že nemůžeme být kamarádi.
Я говорила, мы не сможем дружить.
Že tady máme dva tábory. Kamarádi toho pobodaného a kluci,
Два лагеря друзей… парня с ножевым ранением
Kamarádi chtěli koupit bar,
Некоторые друзья собирались приобрести бар,
Kamarádi, kteří můžou mluvit o čemkoliv.
Друзьями, которые могут говорить, о чем угодно.
Kdy tvoji kamarádi zabili našeho tátu?
Когда твои дружки убили отца?
Budou tam všichni moji kamarádi.
Ам будут все мои друзь€.
To nebýt můj kamarádi, jsem ho zapřísáhnout.
Это не мой друг, я послал его.
Jenže moji kamarádi si většinou myslí, že bych s ní neměl chodit.
KENDALL: Но большинство моих друзей думают, что я не должен встречаться с ней.
Kamarádi nelžou.
Друзья не врут.
Kamarádi už nikdy nebudete.
Вы с ним никогда не будете друзьями.
Tví kamarádi?
Твои дружки?
Jsou to naši kamarádi.
Них все наши друзь€.
Chceš, abychom byli kamarádi přes zábavu?
Ты предлагаешь стать приятелями по развлечению?
Toby a jeho kamarádi si v hotelu pronajali pokoj. Po plese.
Тоби и группа его друзей арендовали гостиничный номер после выпускного в Бакнере.
Ethan a jeho debilní kamarádi to řekli, takže to musí být pravda.
Итан и его жопоголовый друг так сказали, так что, видимо, правда.
Kamarádi z města.
Друзья из города.
Zavolej mi až tví středoškolští kamarádi vymyslí plán jak tě dostat pryč.
Позвони, когда твои школьные дружки придумают план, как вытащить нас отсюда.
Moji kamarádi byli popraveni.
Моих товарищей казнили.
Byli jsme kamarádi, takže společný byznys byla jasná věc.
Мы были приятелями, так что начинать бизнес вместе было безопаснее.
Kamarádi, které pozveš k Uberu, dostanou na první jízdu slevu 15$.
Пригласите друзей, и они получат скидку$ 15 на первую поездку с Uber.
Результатов: 2329, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский