MLADOU DÁMU - перевод на Русском

юную леди
mladou dámu
молодую леди
mladou dámou
mladou slečnu
молодую девушку
mladou dívku
mladou ženu
mladou dámu
юная леди
mladá dámo
mladá dáma
mladá paní
mladá slečno
slečinko
mladá žena
mladá slečna
malá slečno
malá dámo
юной леди
mladé dámy
mladou slečnu
mladá žena
mladá dámo
молодой леди
mladou dámou
mladou slečnu
молодую даму
mladou dámu
mladou ženu
барышне
mladou dámu

Примеры использования Mladou dámu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
S takovým šarmem si milou mladou dámu určitě snadno získáš.
Есть такая штука- шарм, он наверняка поможет тебе завоевать симпатичную молодую леди.
Přinesla jsem navíc porci pro tu mladou dámu, která je s panem Johnnym.
Я принесла еще приборы для молодой девушки, которая с господином Джонни.
Mezi ty, kteří doprovodí mladou dámu bezpečně domů.
Я из тех, кто должен убедиться, что молодая девушка благополучно добрались до дома.
Vaše vášeň pro akvizice je neobvyklá pro tak mladou dámu.
Ваша страсть к антиквариату необычна для столь молодой девушки.
Beru milou mladou dámu na filmaharmonický koncert.
Веду очаровательную юную барышню в филгармонию.
Zrovna jsem vysadil mladou dámu na Further Lane v Southamptonu.
Я только что высадил девушку на Фертер Лэйн в Саусгемптоне.
Jako další tu máme mladou dámu Violet Sanford.
А сейчас, приглашаю на сцену молодую леди, Вайолет Сэнфорд.
Mladou dámu z Keni.
Девушка из Кении.
Hledáme tuto mladou dámu.
Мы ищем эту девушку.
Já osobně jedu do Aldbourne navštívit jistou mladou dámu.
Ну а я лично еду в Альдбурн повидаться с одной юной леди.
Vy tu mladou dámu znáte?
Вам знакома эта юная особа?
Kéž byste poznal tu mladou dámu.
Я хотел бы, чтобы вы познакомились с этой девушкой.
Udělám cokoliv pro půvabnou mladou dámu, jako jste vy.
Я сделаю все, что угодно, для такой милой девушки как вы.
koupí punčochy pro mladou dámu.
купить колготки для девушки.
Mluvím s tou mladou dámu v růžovém.
Я только что сказал тебе. Я говорю с маленькой леди в розовом.
Mám dojem, že tuto mladou dámu neznám.
Мне кажется, я не знакома с этой юной леди.
Možná, že se z ní snažíte vychovat mladou dámu.
Возможно, она эволюционирует в юную леди.
Je velkým potěšením vidět tak hezkou mladou dámu jako vy se zájmem pro politiku.
Какое наслаждение видеть, что такая привлекательная молодая женщина как вы, интересуется политикой.
Benjamine Reynoldsi, tuto mladou dámu.
Бенжамин Рейднольдс эту девушку.
A máme tu jednu speciální zásilku pro mladou dámu.
У нас есть особый подарок для одной юной особы!
Результатов: 69, Время: 0.1633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский