PODKLADY - перевод на Русском

материалы
materiál
věci
látku
záběry
hmotu
materiálové
reportáž
podklady
matroš
príbeh
документы
dokumenty
papíry
doklady
složky
průkaz
záznamy
spisy
občanku
identitu
papírování
данные
data
informace
záznam
údaj
info
podrobnosti
datové
daty
информацию
informace
údaje
data
info
основания
důvod
základů
založení
báze
podklady
материал
materiál
věci
látku
záběry
hmotu
materiálové
reportáž
podklady
matroš
príbeh

Примеры использования Podklady на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tyto podklady obsahují orientační informace.
В данных материалах приводится ориентировочная информация.
Podklady a technická dokumentace pro novou normu.
Предпосылки и техническая документация нового стандарта EN 54- 23.
Podklady a technická dokumentace pro novou normu.
Справочная информация и техническая документация для стандарта EN54- 23.
Tohle jsou podklady pro vaše krycí identity.
Это- сценарии для вашего прикрытия.
Našel jsem podklady na netu.
Я нашел ноты в интернете.
Ahoj, dal jsem ti podklady.
Эй, я дал тебе разведданные.
Mám všechny tvoje podklady.
У меня есть все твои копии.
Potřebuje podklady.
Ему нужны доказательства.
Jasně, ale on vlastní podklady. Zatímco vy ne.
Конечно, он владел своим текстами, вот ты нет.
Nesnažíš se ty podklady přede mnou skrýt,?
Ты пытаешься не дать мне добраться до этих материалов?
můžu Vám najít nějaké podklady.
найти несколько примеров.
Chce nám zabránit vytvořit dobré podklady proti klientovi.
Она хочет, чтобы мы не успели грамотно выстроить дело против ее клиента.
Budou k dispozici nové prospekty a podklady?
Будут ли появляться новые проспекты и документация?
Obávám se, že s sebou nemám své podklady.
Боюсь, я не захватил с собой папки.
Pokud mohu rychle poprosit mého vzdělaného kolegu na které podklady odkazuje?
Могу ли я быстро спросить моего сведущего коллегу, на какие данные он ссылается,?
nechám své podklady ve vaší kanceláři.
я оставлю свои контакты в вашем кабинете.
Tys byl na Aljašce, sbíral jsi podklady pro doktorát.
Ты был на Аляске Занимался исследованиями для докторской.
Tady jsou její podklady.
Вот ее анкета.
První jsem se převlíkl za údržbáře a metodicky ukradl tvoje podklady.
Во-первых, я выдавал себя за уборщика Тогда я и украл твои разработки.
Připravte tu milost a podklady pro transfér.
Подготовьте документы о помиловании и средства для перевода.
Результатов: 65, Время: 0.1074

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский