ROZSAH - перевод на Русском

диапазон
rozsah
dosah
škálu
řadu
rozpětí
oblast
rozmezí
paleta
pásmo
spektrum
масштаб
rozsah
měřítko
velikost
rozměr
область
oblast
obor
rozsah
území
část
region
podokno
provincie
степень
stupeň
titul
rozsah
míra
diplom
hodnost
doktorát
объем
objem
množství
kapacita
rozsah
velikost
hlasitost
celková
размах
rozpětí
rozsah
švih
přejeďte
rozmach
размер
velikost
velký
výše
rozměr
rozsah
objem
ассортимент
sortiment
výběr
řada
nabídku
rozsah
portfolio
škálu
спектр
spektrum
přízrak
škálu
paletu
řadu
specter
sortiment
rozsah
охват
pokrytí
dosah
rozsah

Примеры использования Rozsah на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Síla Eurusiny psychózy a rozsah jejích schopností nemohly být zvládnuty v obyčejném ústavu.
Глубина психоза Эврус и масштабы ее способностей были неприемлемы для обычного учреждения.
Jejich rozsah není velký.
Размеры их невелики.
V3 rozsah- Nepřipojujte žádné externí napětí( IDC- 20).
V3 диапазоне- Не подключать любые внешние напряжения( IDC- 20).
Určete rozsah zjišťování pro licenční server Vzdálené plochy.( volitelné).
Определение области обнаружения для сервера лицензирования удаленных рабочих столов.( Необязательно).
Rozsah znaků.
Диапазоны символов.
Rozsah jeho vlivu na kriminální činnost bychom neměli podceňovat.
Размеры его влияния в криминальном мире нельзя недооценивать.
že si uvědomuješ rozsah jejich případné odplaty.
что вы осознаете масштабы их возможной мести.
První krok k pochopení své síly je poznat její rozsah.
Первый шаг в понимании своих способностей- это осознание их масштаба.
Ale nikdy předtím neměly vládní výpravy takový rozsah jako v éře Jung-le.
Но никогда направляемая правительством экспедиция не достигала такого размаха, как во времена Юнлэ.
které jsou adresovány na konkrétní rozsah portů.
адресованный для определенного диапазона портов.
ale chybí jí rozsah.
но ей не хватает размаха.
Myslím, že jsi podcenil rozsah vyšetřování.
Думаю, ты недооценил масштабы этого расследования.
Jedna IP' nebo počáteční IP- koncová IP pro IP rozsah.
Одиночный IP' или' Начальный- IP Конечный- IP' для диапазона IP- адресов.
To byla dohoda a rozsah mé účasti.
Это было сделкой и степенью моей причастности.
teprve teď chápu jeho rozsah.
я только сейчас начинаю понимать ее масштабы.
To bude nepříjemné pro spotřebu i pro rozsah bankovních ztrát.
Это станет плохими новостями для потребления и размера банковских потерь.
Takový je rozsah jejich vědění!
Таков предел их познаний!
Rozsah dodávky: Kryt externího chlazení axiálně nebo horizontálně.
Комплект поставки: Кожух принудительной вентиляции- осевой или горизонтальный.
Působivý rozsah bezpečnostních protokolů.
Впечатляющее количество протоколов безопасности.
Deklarace jmenného prostoru je omezena na rozsah elementu, na němž je deklarován.
Объявление пространства имен действует в рамках элемента, в котором оно встречается.
Результатов: 530, Время: 0.1606

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский