SAMOTNÝ - перевод на Русском

один
sám
jediný
stejný
jeden
patří
сам по себе
sám o sobě
v tom sám
na vlastní pěst
samotný
za sebe
в одиночку
sám
samotného
na vlastní pěst
na samotku
o samotě
sólo
samostatně
osamoceně
na samotce
osamocený
в одиночестве
sám
o samotě
samotného
osamělé
v osamění
osamotě
v soukromí
osamocený
na samotce
osamělost
одних
sám
jediný
stejný
jeden
patří
одного
sám
jediný
stejný
jeden
patří
одному
sám
jediný
stejný
jeden
patří
сама по себе
sama o sobě
sama
sama od sebe
sama za sebe
samotná
na vlastní pěst
na to sama
sám na sebe
непосредственно
přímo
bezprostředně
přímé
samotné
собственно
vlastně
přesně
ve skutečnosti
samotné
v podstatě
je

Примеры использования Samotný на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nemůžeš to upustit. Nemůžeš to nechat samotný.
Вы не можете уронить его. вы не можете оставить его одного.
A nechal vás tam samotný?
Он оставил вас одних?
To je tu necháme samotný?
И оставим их здесь одних?
Ty holky pustili samotný sotva na záchod.
Они их даже в туалет одних едва ли отпускали.
Samotný úrok je 3000$ týdně.
Одни проценты: 3000 баксов в неделю.
Byl jsem samotný rodič dost dlouho.
Я был одним родителем долгое время.
Pro mě číslo čtyři, samotný do misky.
Одну четверку, немного, в чашку.
Upír, samotný u tebe doma, hodláš riskovat životy sousedů?
Вампиршу, одну в твоем доме, угрожающую жизням твоих соседей?
Poslyš, nepouštěj je ven samotný.
Слушай, не давай им гулять одним.
Jak ste mohla dovolit, aby jely tři dívky samotný na pláž?!
Как вы могли позволить трем девушкам одним отправиться на пляж?
Samotný jeskynní systém!
Система самой пещеры…- Привет!
Samotný doleva.
Сингл налево.
Trezor samotný je.
Само хранилище, оно.
Přístroj samotný měl spustit hudbu.
Сама машина должна была начать музыку.
Samotný život je velké O.
Самый большой" оргазм" это жизнь.
Ať není naším nepřítelem ani čas samotný.
Не время для наших междусобойчиков.
Vesmír samotný, Ta'Lone.
Сама Вселенная, Та' Лон.
Chová se jako samotný král a strašně moc si to užívá.
Она сама как король и гордится этим нечестиво.
Samotný Javadi.
Лично Джавади.
A samotný pan premiér.
И лично премьер-министр.
Результатов: 351, Время: 0.143

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский