STANOVENÉ - перевод на Русском

определенного
určitý
jistý
konkrétní
specifický
stanovenou
určený
předurčené
definitivní
установленные
nainstalované
stanovené
zavedené
nainstalovaných
jsou nainstalovány
назначенного
stanovené
určené
předurčené
naplánované
schůzku
přiřazené
jmenovaného
определено
je definováno
definované
rozhodnuta
přiřazený
určuje
stanovené
указанного
uvedené
zadaný
zadaného
určeného
daného
určitý
stanovené
заданную
vlastní
определенной
určitý
jistý
konkrétní
specifický
stanovenou
určený
předurčené
definitivní
определенные
určitý
jistý
konkrétní
specifický
stanovenou
určený
předurčené
definitivní
определенный
určitý
jistý
konkrétní
specifický
stanovenou
určený
předurčené
definitivní

Примеры использования Stanovené на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A jestliže jim odložíme trest až ke lhůtě stanovené, jistě řeknou:" Co jej zadrželo?
И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно, они скажут:" Что ж все-таки удерживает это?"?
Stačí mít stanovené množství peněz," píšou v reklamním titulku na webových stránkách" Koupit si bojovou pistoli nebo automat.
Достаточно иметь определенную сумму денег",- пишут в рекламной шапке на сайте" Купить боевой пистолет или автомат".
Ceny stanovené finančními trhy jsou optimální pro alokaci kapitálu
Цены, которые устанавливают финансовые рынки, являются правильными для размещения капитала
která se mění podle pětileté úvěrové sazby stanovené Lidovou bankou.
изменяющиеся вместе с пятилетней ставкой, устанавливаемой Народным банком.
odpor musí splňovat stanovené požadavky.
сопротивление должны соответствовать указанным требованиям.
Jednou z těchto událostí je 200 dolarů Garantované Freezeout na měsíčním základě stanovené každou neděli.
Одним из таких событий является$ 200 Гарантированная Фризаут на ежемесячной основе установить каждое воскресенье.
V Afghánistánu, kde už jsou termíny stažení stanovené, lze jen stěží věřit, že je možné ustavit soudržný jednotný stát.
Трудно поверить в то, что в Афганистане, даты вывода войск из которого уже определены, будет создано сильное, сплоченное государство.
A kdyby nebylo slova Pána tvého, jež předem bylo již sesláno, a lhůty stanovené, byl by se trest stal nevyhnutelným.
Если бы от Господа твоего прежде вышло слово, то это было бы погибелью им; всему есть определенная пора.
Česko potom překročilo např. stanovené objemy u konzervovaných hub,
Впоследствии Чехия превысила, например, установленные объемы консервированных грибов,
To je jedna důležitá lekce někdy hráč může chtít číst připravit je na skutečných turnajů stanovené reálné peníze poker stránkách.
Это один из важных уроков когда-нибудь игроком можете прочитать, чтобы подготовить их для фактической турниров установленные реальные деньги в покер сайтов.
Lidé navyklí na úředně stanovené ceny potravin
Но люди, привыкшие к административно установленным ценам на продукты питания
v jcpenney nemůžete smlouvat. Je to jako," tohle jsou stanovené ceny, mami.
нельзя торговаться в JCP( сеть универмагов) типа," это установленные цены, мам".
V případě neplnění své povinnosti stanovené v článku trestního zákoníku, kteří dělají stejnou umělce
В случае уклонения от исполнения собственных служебных обязанностей предусмотрены статьи в УК,
Stanovené otázky diagnostiku
Изложены вопросы диагностики
Byly potvrzeny určité principy stanovené v rámcové smlouvě sjednané v roce 1992 v Riu,
Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро,
mám předepsanou budoucnost, že už mám stanovené hranice.
мое будущее уже написано за меня, что границы моих достижений уже заданы.
dobře vypadající závodník stanovené v římském stylu amfiteátru.
красивом гонщика, установленного в римском стиле амфитеатра.
ve kterém by práva a svobody stanovené v této deklaraci byly plně uplatněny.
при котором права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, могут быть полностью осуществлены.
Tyto body budou váš pas pro freeroll události stanovené na 17. března a 31. března.
Эти точки будут паспорт фриролл событий, установленных 17 марта и 31 марта.
mít na paměti, závod údaje stanovené ve dvou obdobích.
они должны помнить даты гонки запланированных в двух периодах.
Результатов: 84, Время: 0.1471

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский