TRÁPILO - перевод на Русском

беспокоило
trápilo
trápí
nevadilo
dělá starosti
obavy
bál
obtěžovalo
znepokojovalo
netrápilo
волновало
zajímalo
záleželo
nevadilo
trápilo
jedno
starosti
znepokojovalo
переживала
nervózní
strach
starosti
se bála
obavy
trápilo
мучает
trápí
mučí
trýzní
týrá
trápilo
беспокоит
trápí
vadí
znepokojuje
dělá starosti
štve
obavy
zajímá
strach
starosti
netrápí
тревожило

Примеры использования Trápilo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mnoho lidí tě trápilo, Brandone.
Много народа унизило тебя, Брэндон.
Trápilo mě to už tak přes rok.
Она тревожит меня уже больше года.
Tohle tě trápilo celé léto?
Так это? Это то, что ты так выслеживал летом?
Trochu me trápilo svedomí.
Мне было немного стыдно.
Trápilo ho, že nedokáže cítit to samé on k tobě.
И он очень жалел, что у него нет таких же чувств к тебе.
Něco ji trápilo a chtěla mluvit s policií.
Она была чем-то расстроена и хотела поговорить с полицейским.
Tohle tě celé ty roky trápilo?
Они беспокоили тебя все эти годы?
Tak tohle tě trápilo?
Ты из-за этого беспокоишься?
Měl velice silnou vůli tak se snažil překonat to, co ho trápilo.
Он был сильным человеком и пытался справиться с тем, что не давало ему покоя.
Nevíte, jestli ho něco trápilo?
Не знаете, был ли он чем-то обеспокоен?
Tu ženu trápilo svědomí.
Но у девушки есть совесть.
Něco na jejím tónu mě prostě trápilo.
Что-то в ее болтовне… Просто раздражало меня.
Tohle tě trápilo?
Именно об этом ты волновалась?
co by Tobyho trápilo?
это действительно могло бы обеспокоить Тоби?
Nevypadáte jakoby vás to trápilo.
Кажется, вас это не волнует.
Chápu, co vás trápilo.
Я поняла, что встревожило вас.
Bille, to mě vážně trápilo.
Билл, это меня, правда, расстраивает.
To zní, jako kdyby vás to trápilo.
Похоже, тебя это задело.
Doufám, že jsi mu řekla, co tě trápilo.
Я надеюсь ты получила, то что хотела, и выговорила все, что в тебе нагорело.
Doufám, že dobrý pan doktor vyléčil co tě trápilo.
Надеюсь, доктор вылечил, что бы там тебя не беспокоило.
Результатов: 78, Время: 0.0998

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский