UDRŽOVAT - перевод на Русском

поддерживать
podporovat
udržet
udržovat
podpořit
zachovat
zachovávat
udržování
podporu
udržení
zachování
держать
držet
mít
nechat
udržovat
držení
průběžně
nechávat
udržujte
zadržovat
tu
сохранять
zachovat
zůstat
uložit
ukládat
udržet
udržovat
uchovávat
zachovávat
zachování
uložení
поддержание
udržení
udržování
zachování
udržovat
udržet
podporu
сохранить
zachovat
zůstat
uložit
ukládat
udržet
udržovat
uchovávat
zachovávat
zachování
uložení
поддержания
udržení
udržování
zachování
udržovat
udržet
podporu
удерживать
držet
zadržovat
udržovat
odradit
neudržím
udržení
zabránit
je udržet
поддержать
podporovat
udržet
udržovat
podpořit
zachovat
zachovávat
udržování
podporu
udržení
zachování

Примеры использования Udržovat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
smyslem zákonů je udržovat společenský pořádek.
целью законодательства является поддержание общественного порядка.
Zbytek zůstane na Voyageru a bude udržovat pozici lodi na prahu transwarpového tunelu.
Остальные останутся на" Вояджере" и будут сохранять позицию у входа в трансварповый канал.
Snažím se udržovat konverzaci.
Просто пытаюсь поддержать разговор.
Můžeme ji udržovat na dialýze a doufat v nejlepší.
Мы можем назначить ей поддерживающий диализ и надеяться на лучшее.
Snažíš se udržovat ve formě?
Поддерживаешь себя в форме?
Udržovat elektřinu a dodávky vody.
Поддерживаешь свет, воду.
Udržovat poplach, paluby 4 až 11.
Сохраняйте готовность на палубах с 4 по 11.
A musíš ten vztah udržovat svěží.
Также поддерживай свежесть отношений.
Jen si pamatuj, udržovat teplé.
Только запомни: сохраняй тепло.
ho Dr. Milton udržovat v narkóze.
это доктор Милтон, поддерживающий наркоз.
se mu dařilo tuto iluzi udržovat s úžasnou grácií.
он с изумительным изяществом поддерживал эту иллюзию.
Udržovat tohle tajemství.
Хранить все в тайне.
Musel je udržovat ve strachu.
Ему нужно было держать их в страхе.
Udržovat kontakt mezi lidmi.
Помогаю людям общаться.
Udržovat pořádek?
Следить за порядком?
Díky tomu stačí uživatelům udržovat jen jedno heslo pro obě sítě.
Благодаря этому пользователи могут иметь один пароль для обеих сетей.
Bezprašný design bude udržovat v čistotě;
Пыль доказательство дизайн будет держать их в чистоте;
Udržovat správnou hygienickou praxi.
Сохранение практики надлежащей гигиены.
Udržovat a zlepšovat systém řízení dle ISO 9001
Удерживмть и улучшать систему управления по ИСО 9001
Ale musíš udržovat svou rychlost po cestě dolů, nebo.
Но тебе нужно контролировать свою скорость на пути вниз… иначе.
Результатов: 326, Время: 0.1333

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский