Примеры использования Umožnit на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
jim rodiče nechtějí umožnit slyšet.
Musíš mi to umožnit jindy.
já mám v úmyslu jí to umožnit.
A já vám to mohu umožnit.
Zahraniční chůva může umožnit britské lékařce návrat do práce,
Ze stejného důvodu odmítl Breivikovi, který si s sebou přinesl připravenou řeč, umožnit na konci slyšení oslovit příbuzné svých obětí.
Nakonec by však tato opatření měla umožnit čínské šedé bankovní soustavě, aby pokračovala v růstu lépe řiditelným tempem
Když režim prezidenta Bašára Asada odmítl umožnit WHO realizaci vakcinačních programů v oblastech ovládaných povstalci, mělo to přímo za následek vypuknutí obrny v roce 2013.
Chcete-li například umožnit uživatelům identifikovat dokumenty
Říkala, že mi můžete umožnit přístup k zabezpečené lince
Federalismus dnes může umožnit řádnou správu klíčových sunnitských zemí,
Světoví lídři mohou MMF umožnit, aby prodal část svých zlatých zásob a výnos vložil do agentury, která má dostatek hotovosti, aby mohla financovat jeho monitorovací a dohledové funkce.
Lepším přístupem by bylo umožnit zemím, aby„ ukládaly“ nevyužitá SDR do fondu,
Myslel jsem, že by bylo hezký, umožnit vám nakouknout do procesu,
Umožnit volný pre- vytápění
klikněte na možnost Umožnit uživatelům připojení k libovolnému síťovému prostředku
Diskuse by se nyní měla zaměřit na otázku, jak umožnit, aby SDR dosáhla svého potenciálu coby nástroj mezinárodní spolupráce.
co můžeš udělat, ustoupit a umožnit si dýchat.
lze mocnosti prodchnuté„ absolutní“ ideologií umožnit, aby disponovala„ absolutní“ zbraní.
Chcete umožnit ověřování a autorizaci RADIUS najatým poskytovatelům služeb