VŮDCOVÉ - перевод на Русском

лидеры
lídři
vůdci
představitelé
předáci
lídrů
vedení
lídry
vedoucí
špičky
velitelé
главы
kapitoly
hlavy
šéfa
ředitele
vedoucího
vůdce
velitele
předsedy
vedení
čele
лидеров
vůdců
lídrů
lídry
žebříčků
představitelů
předáků
vedoucích představitelů
lídři
špiček
vedení
руководители
lídři
manažeři
vůdci
šéfové
vedení
předáci
vedoucí
ředitelé
manažerů
činitelé

Примеры использования Vůdcové на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Co je na tom špatného, když naši vůdcové nedělají nic, než že staví frakce proti sobě?
Что плохо в этом, когда наши предводители бездействуют, но настраивают фракции против друг друга?
Izraelci věří, že íránští vůdcové již učinili rozhodnutí vytvořit atomové zbraně
Израильтяне верят, что иранское руководство уже приняло решение производить ядерное оружие,
přistoupili jste ke mně všickni vůdcové pokolení vašich a starší vaši.
гора горела огнем, то вы подошли ко мне, все начальники колен ваших и старейшины ваши.
momentálně mají větší problémy vůdcové tady.
мы еще не сдались, но, похоже, для лидеров здесь большие проблемы.
všichni velcí a inspirativní vůdcové a organizace na světě,
которой следуют все выдающиеся и вдохновляющие лидеры и организации в мире, будь то Apple,
Političtí vůdcové Německa- Kohlova a Genscherova generace,
Политические лидеры Германии- поколение Коля- Геншера,
Noví vůdcové vycházejí z domněnky,
Новые лидеры начинают действовать,
pak George by klidně dělat to teď, ale vůdcové našeho národa naučil mnohem vzácnější cestu,
Джордж должен чувствовать себя свободно делать это теперь: но лидеры нашего народа учили более превосходный путь,
služebníci jeho, a knížata jeho, vůdcové jeho a úředníci nad vozy a jezdci jeho.
его военачальниками и вождями его колесниц и его всадников.
Obrovská naděje pro Afriku spočívá v tom, že její,, vůdcové nové generace"- v prvé řadě nigerijský prezident Olusegun Obasanjo
Большая надежда Африки заключается в том, что лидеры ее" нового поколения"- в основном, это относится к президенту Нигерии Оласегану Обасанджо
Budou-li vůdcové a jejich blízcí spolupracovníci
Если руководители и их близкие партнеры
další relativně noví vůdcové v arabském světě
другие новые арабские лидеры, такие как король Иордании Абдула
Pokud je to vůdce stáda, proč bych měl jít za tebou?
Если он вожак стада, почему я иду за тобой?
Velcí vůdci vědí, že je nemožné, aby všechno brali na sebe.
Великие руководители знают, что невозможно брать все на себя.
Žádný vůdce není důležitější, než stát samotný.
И ни один правитель не стоит выше самой республики.
Vůdce Nolů nikdy nebude souhlasit s příměřím.- Zeptejte se ho.
Злангко, вождь нолов никогда не согласится на перемирие.
Vy jste vůdce, vás oni poslechnou.
Ты их командир, они слушают тебя.
Vůdce Watchdogs osobně.
Главный Сторожевой Пес собственной персоной.
Takový muž či žena bude nečestným vůdcem, ideologem nebo diplomatem za všech okolností.
Такой человек будет нечестным руководителем, идеологом или дипломатом при любых обстоятельствах.
Tanečnice, vůdce, manželka, matka, sběratelka vzácných meteorů.
Танцовщица, руководитель, мать, жена, коллекционер метеоритов.
Результатов: 59, Время: 0.1079

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский