ZÁKONY - перевод на Русском

законы
zákon
právo
pravidlo
legislativu
vyhlášku
законодательством
legislativa
zákon
právo
právní předpisy
zákonodárství
legislativy
право
právo
nárok
oprávnění
pravomoc
povolení
vpravo
pravdu
zákony
způsobilé
кодексы
zákony
pravidla
закон
zákon
právo
pravidlo
legislativu
vyhlášku
законов
zákon
právo
pravidlo
legislativu
vyhlášku
законами
zákon
právo
pravidlo
legislativu
vyhlášku
законодательство
legislativa
zákon
právo
právní předpisy
zákonodárství
legislativy
законодательства
legislativa
zákon
právo
právní předpisy
zákonodárství
legislativy
права
právo
nárok
oprávnění
pravomoc
povolení
vpravo
pravdu
zákony
způsobilé

Примеры использования Zákony на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Každopádně na německé půdě ho chrání německé zákony.
Как бы то ни было, на немецкой земле он защищен немецким законом.
Musíme dodržovat zákony.
Мы должны подчинится закону.
musíte se naučit tři zákony o dvojí gravitaci.
вам нужно выучить три закона двойной гравитации.
porušil jste tři federální zákony.
ты нарушил три федеральных закона.
Co tě zastavilo, Bendere, Tři zákony robotiky do Asimova?
Что остановило тебя, Бендер? Три закона робототехники Азимова?
Je to špatné, bez ohledu na zákony?
Это плохо, что бы там ни было сказано в законе?
Tady jde jen o zákony, Vaše Ctihodnosti.
Речь идет исключительно о законе, Ваша Честь.
řídí se pro ni zvlášť vytvořenými zákony.
регулируется специальным законом.
Vztahy mezi napětím a proudem v jednotlivých částech obvodu popisují Kirchhoffovy zákony.
Отношение излучательной и поглощательной способностей тел описывается законом излучения Кирхгофа.
CIA obtěžují se zákony.
ЦРУ потрудились следовать закону.
Vaše smlouva s námi se řídí zákony Ostrova Man.
Ваш контракт с нами соответствует законодательству острова Мэн.
V souladu se starobylými zákony.
В соответствии с древним законом.
Zdá se, že gravitační zákony na nás neplatí.
Кажется, не подчиняемся закону тяготения.
V poslední hodině jsme si vysvětlovali pojem zákony a pojem přestupek.
На нашем последнем занятии мы обсуждали понятия закона и преступления.
Tito noví pravičáci nevyhnutelně oživují vzpomínky na úderné oddíly SA a rasové zákony.
Новые правые неизбежно вызывают воспоминания о штурмовиках СА и расистских законах.
BuyMoria je země řízená zákony.
Видишь ли, Баймория- страна, управляемая законом.
ses řídil zákony?
заставляющий тебя подчиняться закону?
A žít v souladu s přírodními zákony.
И чтобы жить по естественному закону.
Ani instituce nejsou totéž, co psané zákony.
Институты не являются и просто законом, написанным на бумаге.
tak Úřad byl federální jednotka svázaná federálními zákony.
Бюро было федеральной организацией, связанной федеральным законом.
Результатов: 1648, Время: 0.136

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский