asked the courtrequested the courtinvited the court
попросив суд
asked the court
звернувся до суду з проханням
asked the court
просила суд
asked the court
просили суд
asked the court
попросили суд
asked the courtcourt request
просить суд
asks the court
попросила суд
asked the court
звернулася до суду з проханням
Приклади вживання
Asked the court
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
SAP asked the court to appoint Nasirova Deposit in the amount of 2 billion UAH.
САП просила суд призначити Насірову заставу в сумі 2 млрд грн.
In its claim, the company asked the court to recognize and grant permission on enforcement the decision taken by the Stockholm arbitration.
У заяві компанія просила суд визнати і надати дозвіл на виконання рішення стокгольмського арбітражу.
At the same time, Rudenko asked the court to apply to Orlow the most severe punishment possible,
Водночас, Руденко просить суд застосувати щодо Орлова найбільш жорстке покарання,
He asked the court to adjourn the hearing until the runaway president would be able to deliver his statement.
Вони просили суд зробити перерву у засіданнях до того часу, поки президент-утікач зможе виступити у суді..
The prosecutor's office asked the court to declare illegal
Прокуратура просила суд визнати незаконним
She asked the court, despite the outcry, to be fair
Вона попросила суд, незважаючи на резонанс,
Accordingly, the plaintiff asked the court to disprove the negative information,
Відповідно, позивач просить суд спростувати цю негативну інформацію,
The Commission also asked the court to take interim measures against Poland until the court finalizes the decision in the case.
Комісія також попросила суд вжити тимчасових заходів проти Польщі, поки суд не ухвалить остаточне рішення у справі.
NABU and SAP asked the court to elect to Nasirova's arrest with a bail of 2 billion hryvnias and to wear“the bracelet”.
НАБУ і САП просять суд обрати для Насірова арешт із заставою 2 млрд гривень і надіти"браслет".
One of the sexiest women in the world also asked the court to keep six children from her.
Також актриса попросила у суду залишити шістьох дітей жити разом з нею.
Also, the actress asked the court to leave six children to live with her.
Також вона просить у суду, щоб шестеро дітей пари залишилися жити з нею.
The police asked the court for special permission to force the accused to turn off the password on the smartphone.
Поліцейські звернулися до суду за спеціальним дозволом, щоб змусити обвинуваченого зняти пароль на смартфоні.
The political prisoner also asked the court to put him in the hospital,
Також політв'язень просив суд покласти його до лікарні,
He asked the court to acquit him, against Sechinthe Investigative Committee on the subject of giving them false readings.">
Він попросив суд виправдати його, а щодо Сєчіна
and therefore asked the court to declare his ownership of the disputed car
тому просив суд визнати за ним право власності на спірний автомобіль
The Government asked the Court to assess the amount of just satisfaction to be awarded on the basis of its case-law in civil cases in which normal diligence was required.
Уряд звернувся до Суду з проханням оцінити суму, яка має бути присуджена як справедлива сатисфакція, виходячи з його прецедентної практики в цивільних справах, що вимагають звичайної ретельності.
a representative of the plaintiff asked the court to hear the case in fact,
представник позивача просив суд розглядати справу по суті,
In their memorials the Government asked the Court to find that the applicant had not repeated his complaint of a violation of Article 13 of the Convention
У своєму меморандумі Уряд звернувся до Суду з проханням визнати, що заявник не подав повторно своєї скарги про порушення статті 13 Конвенції,
Asked the court to recover from the defendant in her favor unjustly withheld funds in the amount of 2 490 UAH 74 kopecks,
Просила суд стягнути з відповідача(«СП«Шевченківське») на свою користь безпідставно утримані кошти в розмірі 2 490 гривень 74 копійки, інфляційні витрати за
They asked the court to amend the trial court's judgement
Вони попросили суд змінити рішення суду першої інстанції
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文