nasal hypersensitivity does not develop under the influence of allergic factors, but as a result of nonspecific endogenous
в даному випадку, назальна гіперчутливість розвивається не під дією алергічних факторів, а в результаті неспецифічних ендогенних
for someone it is simply very important to perfectly complete their process, but as a result, not only the hand of the master,
для кого-то просто дуже важливо ідеально виконати свій процес, але в підсумкув кожному виробі відчувається не тільки рука майстра,
But as a result of a confluence of certain circumstances,
Але внаслідок збігу певних обставин,
But as a result, she cannot account for the ways in which the established architecture
Але в результаті їй не вдається пояснити, яким чином на нас впливає встановлена архітектура
The growth of economic globalization in the end of the 20th- the beginning of the 21st century confirmed the fact that nations are trying to achieve flourishing not as a result of accessing new territories, but as a result of correct trade and industrial policies.
Зростання економічної глобалізації кінця ХХ- початку ХХІ століття підтвердив той факт, що нації домагаються процвітання не в результаті приєднання нових територій, а в результаті правильної торгової і промислової політики.
Of the opposition was fragmented and uncoordinated, but as a result of these activities to autumn 1918 the Bolsheviks managed to retain only the central regions of Russia in Moscow and Petrograd.
Дії опозиції були розрізненими і неузгодженими, але внаслідок цих дій на осінь 1918 р. більшовикам вдалось утримати тільки центральні райони Росії з Москвою і Петроградом.
a large team is involved in which each of its members has a range of responsibilities, but as a result, they work together to achieve their goals.
продажами в мережі займається величезна команда, в якій кожен з її членів має свій спектр обов'язків, але в результаті вони спільно домагаються поставленої мети.
As a rule, such memoranda are preceded to the conclusion of contracts, but as a result of the above-mentioned events, they are in the risk group
Як правило подібні меморандуми передують укладанню контрактів, однак внаслідок вищезазначених подій вони опиняються у групі ризику
Initially, most of the island was covered by rainforest, but as a result of human activity its area gradually declined
Спочатку більшу його частину покривали вологі тропічні ліси, проте внаслідок господарської діяльності людини їх площа поступово скорочувалася
narrow racks to the ceiling do not take up much space, but as a result you will have an additional storage area.
все вертикальне простір, наприклад, вузькі стелажі до стелі не займуть багато місця, але зате в результаті у вас буде додаткова площа для зберігання.
Entire generations have lived in the belief that the expectant mother should eat for two, but as a result, the accumulated excess weight can become not only useless,
Цілі покоління прожили у впевненості, що майбутня мати повинна їсти за двох, але в результаті накопичена надмірна маса може стати не тільки марною, але й шкідливою для Вашої майбутньої дитини,
Most Russian political scientists are inclined to believe that regime change in the country will occur not as the result of a sudden revolution, but as a result of the gradual degradation of power,
Більшість російських політологів схиляється до думки, що зміна влади в країні відбудеться не в результаті швидкої революції, а як наслідок поступової деградації влади, тобто в результаті зміни еліт,
But as a result now, he is prone to these schizophrenic episodes, the worst of
Але в результаті, він схильний до цих шизофренічних приступів,
Most Russian political scientists are inclined to believe that a regime change in the country will occur not as a result of a sudden revolution, but as a result of the gradual degradation of power,
Більшість російських політологів схиляється до думки, що зміна влади в країні відбудеться не в результаті швидкої революції, а як наслідок поступової деградації влади, тобто в результаті зміни еліт,
New maps published by the University of Cincinnati were originally created to better understand the history of migration from Central America to the United States, but as a result, maps of the world have appeared,
Нові карти, опубліковані університетом Цинциннаті, спочатку створювалися для кращого розуміння історії міграції з Центральної Америки в США, але в результаті з'явилися карти світу, які показують драматичні
But, as a result, they in fact melted into various political projects.
Але в результаті вони фактично розчинились серед різних політичних проектів.
But, as a result, taxes for 2013 aren't like any other year in the survey's history.
Але, як наслідок, податки за 2013 рік не схожі на будь-який інший рік в історії опитування.
forensic genealogy, but, as a result of the BBC television programme of the same name,“Heir Hunters” has become a popular term.
науковий іспити чи криміналістична генеалогія, але, як наслідок телевізійної програми Бі-Бі-Сі з такою ж назвою,"Охопники спадкоємців" стали популярним терміном.
But as a result of heavy enemy fire Marines come under fire.
Але в результаті шквального вогню противника морські піхотинці потрапляють під обстріл.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文