CARGO SHIPS - переклад на Українською

['kɑːgəʊ ʃips]
['kɑːgəʊ ʃips]
вантажні судна
cargo ships
freighters
вантажних кораблів
cargo ships
вантажних судів
cargo ships
вантажних суден
cargo ships
cargo vessels
freighters
вантажні кораблі
cargo ships
freighters
вантажних суднах
cargo ships
вантажними кораблями

Приклади вживання Cargo ships Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
having both passenger and cargo ships, competed intensely with British
має як пасажирські, так і вантажні судна, напруго змагалася з британськими
Sea port began to take the passenger liners and cargo ships approach the now Massandrovskiy beams.
Морський порт став приймати пасажирські лайнери, а вантажні судна причалюють тепер у Массандрівському балки.
I photographed two cargo ships as they made their way out to sea from the port at Hampton Roads.
Я сфотографував два вантажних судна, коли вони виходили в море з портуХемптон-Роудс.
only tankers and cargo ships are taken into consideration.
тимчасово окупованої території України, до уваги беруться тільки танкери та вантажні судна.
Take a ride across Burrard Inlet on the SeaBus, and view the cargo ships up close.
Проїдьтеся через Burrard Inlet на SeaBus, і перегляньте вантажні кораблі близько.
float on the water court, among them cargo ships and liners.
пропливають по воді суду, серед яких і вантажні кораблі і лайнери.
Orbital Sciences is one of two private companies NASA hired to fly cargo ships into orbit after the space shuttle fleet was retired in 2011.
Orbital Science- одна з двох приватних компаній, з якими НАСА уклала контракт на виведення вантажних кораблів на орбіту після того, як 2011 року припинилися польоти космічних човників.
On board the destroyer he participated in convoying cargo ships with equipment and wounded defenders of Sevastopol.
На борту міноносця він брав участь у супроводженні транспортних суден з обладнанням і пораненими захисниками Севастополя.
During the course of the presentation, Musk detailed his plans to send cargo ships to Mars by 2022,
В ході презентації Маск докладно розповів про свої плани відправити вантажні судна на Марс до 2022 року
similar to one of the cargo ships now parked at the International Space Station,
схожої на один з вантажних кораблів, припаркованих зараз на Міжнародній космічній станції
There are two passenger/cargo ships, Nivaga II
Є два пасажирські/вантажні судна, Nivaga II та Ману Folau,
Yuzhny will be able to pass deep-draft cargo ships, and that can only benefit Ukraine, the world's main exporter of sunflower oil
році роботи буде завершено, Южний зможе пропускати глибоководні вантажні судна, і це зіграє на руку Україні- головному світовому експортеру соняшникової олії,
Several Syrian cargo ships made a dozen
Кілька сирійських вантажних кораблів здійснило десяток
Several Syrian cargo ships made a dozen
Кілька сирійських вантажних суден зробили десяток
Mariupol are almost empty of cargo ships, with only a handful of docked vessels
Маріуполь майже порожні від вантажних кораблів, і лише кілька суден біля причалів і практично жодного перетинаючого Азов до
Yuzhny will be able to pass deep-draft cargo ships, and that can only benefit Ukraine, the world's main exporter of sunflower oil
році роботи будуть завершені,«Южний» зможе пропускати глибоководні вантажні судна, і це зіграє на користь Україні- головному світовому експортерові соняшникової олії,
Our cargo ships“Progress” burned in the atmosphere,
Наші вантажні кораблі"Прогрес" згорають в атмосфері,
From 1862, the Principality of Serbia possessed a river fleet of 12 steamboats, 52 cargo ships and 14 pontoon bridges all built at the Royal Serbian Shipyard at Čukarica(Serbian: Радионица лађа Краљевине Србиjе/ Radionica lađa Kraljevine Srbije).[23].
З 1862 р. Князівство Сербія володіло річковим флотом з 12 пароплавів, 52 вантажних суден і 14 понтонних мостів, побудованих на Королівському сербському суднобудівному заводі.[23].
oil tankers and giant cargo ships that criss-cross every ocean
нафтових танкерів і величезних вантажних кораблів, що борознять океани
attracted attention of sailors from cargo ships passing along the north of the Bering Sea.
привертали увагу і моряків із вантажних суден, що проходять по півночі Берингового моря.
Результати: 61, Час: 0.0434

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська