EVEN DESPITE THE FACT - переклад на Українською

['iːvn di'spait ðə fækt]
['iːvn di'spait ðə fækt]
навіть не дивлячись на те
even despite the fact
незважаючи на те
despite the fact
even though
in spite
no matter
no matter how
however
навіть попри те
even though
even despite the fact

Приклади вживання Even despite the fact Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, Ukraine needs to seek points of contact where we could continue to cooperate with Poland, even despite the fact that the Poles make such statements and the Polish parliament takes such steps….
Тому Україні потрібно шукати такі моменти, завдяки яким ми зможемо продовжувати співпрацю з Польщею, навіть попри те, що поляки роблять подібні заяви, а польський парламент здійснює такі кроки….
After all, even despite the fact that the authority Catholic Church- the progenitor Bible- Today in the society has fallen dramatically,
Адже навіть не дивлячись на те, що авторитет Католицької церкви- прародительки Біблії- на сьогоднішній день в суспільстві сильно впав,
Due to the great variability of HIV, the creation of HIV vaccine remains a question to be solved in the future, even despite the fact that AIDS agent was discovered back in 1983 by French researchers at the Dr.
Через високу мінливість ВІЛ створити вакцину проти СНІДу поки що питання майбутнього, незважаючи на те, що збудник СНІДу був відкритий ще в 1983 р.
It was nice to learn that good friends of ours, even despite the fact we have been paying less attention to them lately,
Втішно знати, що наші добрі друзі, навіть попри те, що останнім часом ми з вами приділяємо їм злочинно менше уваги,
Even despite the fact that our production is one of the largest in Ukraine,
Навіть не дивлячись на те, що наше виробництво одне з найбільших в Україні, доставка забирає більшу
state of affairs and the slow progress in addressing these issues even despite the fact that the Budget was adopted,” said Viktor Yanukovych.
яка зараз є,- таким повільним просуванням у вирішенні цих питань, незважаючи на те, що був прийнятий бюджет»,- сказав Віктор Янукович.
Sawdust drying in a tumble dryer is still the most effective way, even despite the fact that the market has a lot of other options dryers. drum drying technology is debugged over the years….
Сушка тирси в сушильному барабані до сих пір залишається найефективнішим способом, навіть не дивлячись на те, що на ринку присутня безліч інших варіантів сушильних установок. Технологія….
the examination was in progress, even despite the fact reasonable terms of the pre-trial investigation,
експертиза триває. Навіть попри те, що розумні строки досудового розслідування сплинули,
However, even despite the fact that Larisa Ivanova withdrew from the competition for the post of judge of the Supreme Court, she took part
Однак, навіть, попри те, що з конкурсу на зайняття посади судді Верховного Суду Лариса Іванова свою кандидатуру зняла,
Even despite the fact that in those years speculation was punished by law enforcement agencies are very strict,
Навіть незважаючи на те, що в ті роки спекуляція правоохоронними органами каралася дуже суворо, квитки розліталися«з рук»
Even despite the fact, that tehpasporte-"book", issued by the Ministry of Interior of the USSR,
Навіть незважаючи на те, що в техпаспорте-«книзі», виданому в МВС СРСР,
Even despite the fact that the modernization of industrial enterprises will not only reduce production costs,
Навіть незважаючи на те, що модернізація індустрії дозволить компаніям не тільки лише знизити собівартість продукції, та й у перспективі
It is worth noting that even despite the fact that“a real artificial brain” has earned,
При цьому варто зауважити, що навіть незважаючи на те, що«справжній штучний мозок запрацював, то кількість ядер,
For us, it will be important to hear from you as much information about him, even despite the fact that, most of all, he has changed his number
Для нас важливо буде отримати від вас максимум інформації про нього, навіть незважаючи на те, що, швидше за все, він вже поміняв свій номер
Some planetary nebula are so bright that are visible at a distance of tens of millions of light years, even despite the fact that the stars themselves, their illumination,
Деякі планетарні туманності настільки яскраві, що видно на відстані десятків мільйонів світлових років, навіть незважаючи на те, що самі зірки, які їх підсвічують, набагато тьмяніші,
In fact, polygamy is not a preference for men, even despite the fact that in many countries that welcome polygamy,
Насправді ж полігамія не є преференцією чоловіків, навіть, незважаючи на те, що в багатьох країнах, які вітають багатошлюбність,
This is traditionally offered a good coefficient, because even despite the fact that the“citizens” are one of the main favorites, a lot can happen over a long tournament.
На це традиційно пропонується непоганий коефіцієнт, адже навіть незважаючи на те, що"городяни" один з головних фаворитів, на довгій турнірній дистанції може статися багато.
Even despite the fact that the application includes many options
Навіть незважаючи на те, що програма включає в себе стільки варіантів
Even despite the fact that modern robots are very well know how to deal with different kinds of objects previously in their program need to lay the data about those objects.
Навіть незважаючи на те, що сучасні роботи досить непогано вміють звертатися з різного роду об'єктами, попередньо в їх програму потрібно закласти дані про цих самих об'єктах.
Super guy(but not a hero in full sense) in black and red tight-fitting costume has won the hearts of many people, even despite the fact that film has a lot of gag reels.
Суперпарубок(але не зовсім герой) у чорно-червоному обтягуючому костюмі підкорив серця багатьох. Навіть незважаючи на безліч ляпів у фільмі.
Результати: 62, Час: 0.0583

Even despite the fact різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська