HAS TAKEN PART - переклад на Українською

[hæz 'teikən pɑːt]
[hæz 'teikən pɑːt]
бере участь
participates
takes part
is involved
engages
attends
взяла участь
took part
participated
attended
involved
прийняла участь
took part
приймала участь
took part
participated
брав участь
participated
took part
was involved
competed
attended
engaged
брала участь
participated
took part
was involved
competed
attended
engaged
participation
got involved
взяв участь
took part
participated
attended
involved
брали участь
participated
took part
involved
was attended
engaged
competed
взяли участь
took part
was attended
participated
involved
have attended

Приклади вживання Has taken part Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The International Law Offices(Interlegal) has taken part in the event which took place on the 19th of September 2012 in Lviv.
Юридична фірма Міжнародна юридична служба(Interlegal) прийняла участь у заході, який відбувсь у Львові 19 вересня 2012 р.
Has taken part in every World Championship since 2005(top level or division I).
Брав участь у кожному Чемпіонаті світу з 2005 року(на найвищому рівні або у дивізіоні I).
Delivery» Company has taken part at warehouse and shipping logistics automatization Forum. The Forum has been run on a topic«Innovation and optimization in Ukraine».
Логістична компанія«Делівері» бере участь у практичному форумі«Автоматизація складської і транспортної логістики в українських реаліях: Інновації& Оптимізація».
On Friday 11 of December Polina Sinovets has taken part in Nuclear History Partners Meeting,
У п'ятницю 11 грудня Поліна Сіновець взяла участь у Нараді партнерів проекту з ядерної історії,
We congratulate the team which for the first time has taken part in such competition, and managed to take a prize.
Колектив вперше брав участь у конкурсах такого масштабу й отримав достойну нагороду.
Belarus has taken part in every Junior Eurovision Song Contest since the competition was created in 2003.
Білорусь брала участь у кожному дитячому пісенному конкурсі«Євробачення», оскільки конкурс був створений у 2003 році.
It is not the first time that the speaker has taken part in the WEGAME festival, and every time he has something to tell to our attendees.
Спікер вже не вперше бере участь у фестивалі WEGAME, та щоразу він має що сказати нашим відвідувачам.
Created in 1948, this force has taken part in every major Israeli operation
Створена в 1948, ця сила взяла участь у всіх основних ізраїльських військових операціях,
Tim has taken part in the press conference on the festival Woodstock Ukraine,
Тимофій Мороховець взяв участь у прес-конференції, присвяченій фестивалю«Woodstock Україна»,
a member of chamber ensembles, has taken part in numerous contemporary
у складі камерних ансамблів, брала участь у багатьох фестивалях сучасної
Portugal has taken part on and off since 1964 but has never won.
Португалія бере участь у Євробаченні ще з 1964 року, однак досі жодного разу не вигравала.
Scant interest in this area is confirmed by the fact that in the last two years not one Ukrainian legal firm has taken part in the annual European Pro Bono Forum.
Слабку зацікавленість цим напрямком роботи підтверджує і те, що за останні два роки жодна українська юридична компанія не взяла участь у Європейському Pro bono Форумі.
Everyone who has taken part in this oppression will one by one pay for it,”.
Всі, хто брали участь в пригніченні, заплатять за це- один за іншим".
Managing partner of Rabomizo has taken part in the international conference on marine cargo insurance in Athens, Greece.
Керуючий партнер RABOMIZO взяв участь у міжнародній конференції з морського страхування вантажів в Афінах, Греція.
He has taken part in numerous international
Він брав участь у численних міжнародних
The small island nation of Fiji has taken part in virtually every UN peacekeeping operation,
Така маленька острівна держава як Фіджі брала участь у майже всіх операціях по підтриманню миру,
a full member of NATO, Poland has taken part in 14 missions and Allied operations.
повноправний член НАТО, Польща взяла участь у кільканадцяти місіях та операціях.
Everyone who has taken part in this oppression will one by one pay for it!”.
Всі, хто брали участь у насильстві, заплатять за це- один за іншим!».
The mayor of Kyiv, leader of the UDAR Party Vitali Klitschko has taken part in the meeting of the Eastern Partnership EPP leaders in Riga.
Мер Києва, лідер партії“УДАР” Віталій Кличко взяв участь у зустрічі лідерів Європейської народної партії країн Східного партнерства у Ризі.
From 2000 to 2015 Yuriy Koval has taken part in many prestigious exhibitions in Ukraine and abroad.
З 2000 по 2015 роки Юрій Коваль брав участь у багатьох престижних виставках в Україні та за її межами.
Результати: 97, Час: 0.0505

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська