IN THE SYRIAN CONFLICT - переклад на Українською

[in ðə 'siriən 'kɒnflikt]
[in ðə 'siriən 'kɒnflikt]
в сирійському конфлікті
in the syrian conflict
в сирійський конфлікт
in the syrian conflict
в конфлікт у сирії

Приклади вживання In the syrian conflict Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When Russia first intervened in the Syrian conflict, Israel saw an opportunity to entreat an old ally for help in keeping the worst of the country's instability off its doorstep.
Коли Росія вперше втрутилася в сирійський конфлікт, Ізраїль звернутися до старого союзника за допомогою в тому, щоб утримати нестабільність, яка йде з боку сусідньої країни.
It is not about taking sides in the Syrian conflict, it is not about invading,
Питання не в тому, на чий бік стати в сирійському конфлікті, не в тому, чи йти на вторгнення, не у зміні режиму
Although it became involved in the Syrian conflict to demonstrate its military capabilities
Хоча вона і вплуталася в сирійський конфлікт, щоб продемонструвати свої військові можливості
As for Turkey, having participated actively in the Syrian conflict, a wave of powerful protests significantly undermined the authority of Prime Minister Erdogan
Туреччиною, яка взяла активну участь в сирійському конфлікті, прокотилася хвиля потужних протестів, що відчутно підірвала владу прем'єр-міністра Ердогана
Realizing that Russia's intervention in the Syrian conflict blocked the project of the Qatari gas pipeline to Europe through the territory of Syria,
Зрозумівши, що втручання Росії в сирійський конфлікт заблокувало проект катарського газопроводу в Європу через територію Сирії,
now is now being treated accordingly- as a co-belligerent in the Syrian conflict and not as a responsible power with a positive agenda.
фейкові новини на корисні інструменти державної політики, і тепер до неї ставляться відповідно- як до сторони, що воює в сирійському конфлікті.
RT is a leading media voice opposing Western intervention in the Syrian conflict and blaming the West for waging“information wars” against the Syrian Government(RT, 10 October-9 November).
RT став лідером опозиції західної інтервенції в сирійський конфлікт і звинувачує Захід у веденні«інформаційної війни» проти сирійського уряду(RT, 10 жовтня- 9 листопада).
also held a panel discussion on the latest developments in the Syrian conflict, the Iranian nuclear deal
також провела панельну дискусію про останні події в сирійському конфлікті, іранській ядерній угоді
is that the US would then end up in a cycle of escalation that entangles the American military more deeply in the Syrian conflict than the administration intended.
ризик цієї операції полягає в тому, що вона може закінчитися циклом ескалації, яка втягне американські війська в сирійський конфлікт глибше, ніж сподівалася адміністрація.
Russia supported the opposing sides in the Syrian conflict, they still managed to band together to restrain the fall in world oil prices,
Росія підтримують протилежні сторони сирійського конфлікту, вони все ж зуміли об'єднатися, щоб стримати падіння світових цін на нафту,
RT is a leading media voice opposing Western intervention in the Syrian conflict and blaming the West for waging“information wars” against the Syrian Government(RT,
Телеканал RT також є одним із великих засобів масової інформації, які виступають проти втручання західних країн у сирійський конфлікт та звинувачують Захід у веденні інформаційної війни проти сирійського уряду(RT,
anyone directly involved in the Syrian conflict.
хто бере безпосередню участь у сирійському конфлікті».
anyone directly involved in the Syrian conflict.
хто бере безпосередню участь у сирійському конфлікті».
which have been on the opposite sides in the Syrian conflict since the beginning of Russian military involvement more than a year ago.
які були на протилежних сторонах у сирійському конфлікті з початку російської військової участі понад рік тому.
is taking part in the Syrian conflict.
бере участь у сирійському конфлікті.
called on all sides in the Syrian conflict to actively participate in the Geneva's political process.
закликали всі сторони сирійського конфлікту взяти активну участь у Женевському політичному процесі.
regarded as a security threat are believed to have taken part in the Syrian conflict, with just under half thought to have returned.
спецслужб близько 850 осіб, що становлять загрозу безпеці, або, як вважається, взяли участь у сирійському конфлікті, при цьому трохи менше половини з них повернулися до країни.
only to be given to a party involved in the Syrian conflict, which then found its way to ISIS militants in Iraq- a process that took two months.
потім передано опозиційній партії, яка бере участь у сирійському конфлікті, пізніше зброя опинилася в руках сил ІД в Іраку- все протягом двох місяців після відвантаження зброї з заводу.
It is not the first such fatwa issued in the Syrian conflict.
Це не перша така фетва, винесена в ході сирійського конфлікту.
Activists say some 14,000 people have died in the Syrian conflict so far.
Сирійські активісти заявили про вже 45 тисяч загиблих у конфлікті.
Результати: 306, Час: 0.048

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська