NORMS AND RULES - переклад на Українською

[nɔːmz ænd ruːlz]
[nɔːmz ænd ruːlz]
норм і правил
norms and rules
rules and regulations
standards and rules
норми й правила
norms and rules
rules and regulations
норми і правила
norms and rules
rules and regulations
standards and rules
codes and regulations
нормами і правилами
norms and rules
rules and regulations
codes and regulations
нормам і правилам
norms and rules
rules and regulations
standards and regulations

Приклади вживання Norms and rules Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is necessary to save the norms and rules that are peculiar to these types of documents.
довідок необхідно враховувати, щоб в готовому вигляді вони відповідали нормам і правилам, які притаманні для цих документів.
Many norms and rules indicate that"technological equipment for processing food products must be designed
Багато норм і правила вказують, що«технологічне обладнання для обробки харчових продуктів повинно бути сконструйовано так,
which are based on certain religious norms and rules.
які засновані на певних релігійних нормах і правилах.
From the very childhood for him, some norms and rules of behavior are established,
З самого дитинства для нього встановлюються якісь норми і правила поведінки, а також спобличчя покарань
There are generally accepted international norms and rules for documents execution to be used abroad.
Існують загальноприйняті міжнародні норми і правила по оформленню документів для їх подальшого використання за кордоном.
Premises must meet the requirements of Ukraine's sanitary norms and rules for storing of narcotics.
Приміщення повинні задовольняти вимогам санітарних норм та процедур України щодо зберігання наркотичних засобів.
The necessary construction norms and rules are need to observe, as well as safety regulations
При цьому потрібно дотримуватись необхідних будівельних норма та правил, а також правил техніки безпеки
Ethical norms and rules apply to both human interaction
Етичні норми і правила рівним чином поширюються
national sanitary norms and rules, hygienic standards prohibit the use of preservatives in the manufacture of products for baby food.
національними санітарними нормами та правилами, гігієнічними нормативами заборонено використання консервантів при виготовленні продуктів для дитячого харчування.
which regulates in detail the norms and rules for handling clothes.
в якому детально регламентуються норми і правила поводження з одягом.
clearly regulated norms and rules of using LED lighting sources in Ukraine.
чітко регламентованих норм та правил застосування світлодіодних джерел світла.
you need to know certain norms and rules of behavior, as well as have high moral qualities.
треба знати певні норми і правила поведінки, а також володіти високими моральними якостями.
breaking old norms and rules in the process.
порушуючи старі норми та правила.
contrary to generally accepted norms and rules.
суперечити загальноприйнятим нормам та правилам.
The First Deputy Minister stressed that today's support of Ukraine by other countries is the support of international law and civilised norms and rules.
Перший заступник Міністра підкреслила, що сьогодні підтримка України з боку країн світу- це підтримка міжнародного права, цивілізованих норм та правил.
The Code consolidates the Company's corporate values, norms and rules of employee behaviour to establish the absolute priority of safety at NPPs and ensure that employees
Метою Кодексу є закріплення корпоративних цінностей Компанії, норм і правил поведінки працівників для встановлення безумовного пріоритету безпеки на АЕС,
The goal of the Code is to instil corporate values, norms and rules of conduct for employees to establish safety an as unconditional priority at NPPs,
Мета Кодексу- закріпити корпоративні цінності, норми й правила поведінки співробітників для встановлення безумовного пріоритету безпеки на АЕС,
The goal of the Code is to instil corporate values, norms and rules of conduct for employees to establish safety an as unconditional priority at NPPs,
Метою Кодексу є закріплення корпоративних цінностей Компанії, норм і правил поведінки працівників для встановлення безумовного пріоритету безпеки на АЕС,
The Code consolidates the Company's corporate values, norms and rules of employee behaviour to establish the absolute priority of safety at NPPs
Мета Кодексу- закріпити корпоративні цінності, норми й правила поведінки співробітників для встановлення безумовного пріоритету безпеки на АЕС,
These rights shall be exercised under the condition that the town-development and construction norms and rules, as well as the demands with regard to the intended purpose of the land plot(Item 2 of Article 260) be complied with.
Ці права здійснюються за умови дотримання містобудівних і будівельних норм і правил, а також вимог про цільове призначення земельної ділянки(пункт 2 статті 260).
Результати: 125, Час: 0.0458

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська