NOW THE SITUATION - переклад на Українською

[naʊ ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[naʊ ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
зараз ситуація
now the situation
things are
current situation
at present , the situation
now things
тепер ситуація
now the situation
now things
нині ситуація
now the situation
the situation is
наразі ситуація
now the situation
currently the situation
зараз обстановка

Приклади вживання Now the situation Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
rather than high salaries, now the situation has changed.
не високим зарплатам, то зараз ситуація змінилася.
comrade Brejnev said, Now the situation in brotherly Checkoslovakia is normalized.
товариш Брежнєв сказав:"Тепер ситуація в братській Чехословаччини нормалізується".
contracts were on the verge of collapse, but now the situation has been stabilized.
деякі проекти та контракти були на межі зриву, проте тепер ситуація стабілізована.
As stated Belevich today at the Commission meeting of the Saeima requests, now the situation with the salaries of health professionals is catastrophic.
Як заявив сьогодні Белевич на засіданні комісії Сейму з запитами, зараз ситуація із зарплатою медпрацівників катастрофічна.
The last word in working with personnel used to rest with companies, but now the situation is quite the opposite.
Якщо раніше останнє слово у роботі з кадрами залишалось за компаніями, зараз ситуація протилежна.
Comrade Brezhnev said,‘Now the situation in brotherly Czechoslovakia is normalized.'”.
товариш Брежнєв сказав:«Тепер ситуація в братській Чехословаччини нормалізується».
And if ten years ago they said quite often that the quality of Chinese products is not the highest, now the situation has changed radically.
І якщо ще десять років тому говорили частенько виправдано, що якість китайської продукції не найвища, то зараз ситуація кардинально змінилася.
ordinary people only discussed it, now the situation has changed.
звичайні люди його лише обговорювали, зараз ситуація змінилася.
In the past, the United States could"not notice” the Israeli attack on Tehran's nuclear facilities, but now the situation has changed in some way.
У минулому США могли б«не помітити» ізраїльської атаки на атомні об'єкти Тегерана, проте тепер ситуація дещо інша.
Market in the country is experiencing the best of times in the past year, and now the situation is still stable.
Ринок в країні переживав не найкращі часи в минулому році, а зараз ситуація все-таки стабілізується.
six years ago, about 90% of the products Uman greenhouse complex marketed on the open market, but now the situation is the opposite.
п'ять-шість років тому близько 90% продукції Уманський тепличний комбінат збував на відкритих ринках, то зараз ситуація прямо протилежна.
Now the situation is corrected, and from next year, teachers will be able independently to choose the form,
Тепер ситуацію виправлено, і вже з наступного року вчителі зможуть самостійно обирати форму, вид
However, now the situation is changing rapidly as more
Однак, в цей час положення швидко міняється,
propaganda already in the times of Dunja Mijatović have turned into a formal chatter, but now the situation got even worse.
проблем свободи слова і пропаганди ще при Дуньї Міятовіч перетворилися на формальну балаканину, тепер же ситуація ще гірша.
The minister has noted that Russia in 2013 at the request of Israel has suspended deliveries of S-300 of Syria, but now the situation has changed.
За словами російського міністра, у 2013 році Росія припинила постачання в Сирію комплексу С-300 на прохання Ізраїлю, проте"сьогодні ситуація змінилася".
Now the situation has changed radically:
Зараз ситуація змінилася докорінно:
Now the situation is different; access to state resources is much smaller,
Тепер ситуація інша: доступ до державного ресурсу значно менший, грошей не так багато,
Now the situation in the Kerch Strait has somewhat stabilized,
Зараз ситуація у Керченський протоці дещо стабілізувалась,
He recalled that the process of delegation of power had been triggered since 2014 and now the situation has changed drastically- both at the legislative level
Він нагадав, що процес передачі повноважень триває з 2014 року, і нині ситуація суттєво змінилася- і на законодавчому рівні,
Now the situation has developed in such a way that it seems that this volume of work has disappeared.
Зараз ситуація склалася таким чином, що начебто цей обсяг роботи зник, але він не зник, а трансформувався в іншу
Результати: 116, Час: 0.0581

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська