ON A SMALL SCALE - переклад на Українською

[ɒn ə smɔːl skeil]
[ɒn ə smɔːl skeil]
в невеликих масштабах
on a small scale
в малих масштабах
on a small scale
в маленькому масштабі
on a small scale
у малому масштабі
у невеликому масштабі
в малих маштабах

Приклади вживання On a small scale Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On a small scale, pure nitrogen is made by heating barium azide, Ba(N3)2.
У малих масштабах чистий азот проводиться шляхом нагрівання азиду барію Ba(N3)2.
Perhaps on a small scale in isolated communities, adding their own thoughts-
Можливо, в невеликих масштабах в ізольованих громадах додавали свої власні думки-
And it's good that this happened on a small scale- this allows us to learn
І добре, що це сталося на малому масштабі- це дозволяє нам вчитися
However, this was on a small scale and a majority of movement was on foot
Однак, це відбувалося в невеликих масштабах, і більшість переміщень відбувалися пішки та за допомогою логістики залізниць
However, these niche products can be produced only on a small scale and require efforts for product design, promotion and distribution.
Однак, ці нішеві продукти можуть вироблятися лише у невеликих масштабах, і потребують зусиль для дизайну, розробки й розповсюдження продукції.
Although this technique needs less labour and money on a small scale, there are some technical problems in scaling up.
Хоча цей метод вимагає менших витрат праці і грошей в малому масштабі, є деякі технічні проблеми в розширенні масштабів..
Syrian forces under President Bashar al-Assad have used chemical weapons"on a small scale" against rebel forces,
Війська сирійського президента Башара Асада використовують хімічну зброю"у невеликих масштабах" проти повстанців,
where the whole technology is tested on a small scale, the fields are coordinated,
допомагає також створення ресурсу, де на невеликому обсязі тестується вся технологія,
Syrian forces under President Bashar al-Assad have used chemical weapons"on a small scale" against the opposition rebels,
Війська сирійського президента Башара Асада використовують хімічну зброю"у невеликих масштабах" проти повстанців,
This is one great experiment, but still on a small scale and will most assuredly work,
Це один великий експеримент, але все ж в невеликому масштабі і найбільш впевнено працювати,
It is better for novice entrepreneurs to start their business on a small scale, for example, with the opening of a motel.
Початківцям підприємцям хочеться порекомендувати починати свою справу з невеликих масштабів, наприклад- з відкриття мотелю.
In addition, their articles show that data itself can be useful even on a small scale.
На додачу, ці статті показали, що дані самі по собі можуть бути корисними навіть у малих масштабах.
with perpetual violence both on a large and on a small scale.
стан нескінченного насильства у великому і малому масштабі.
However, progress cannot be held back indefinitely, and already on a small scale free energy units are being produced.
Проте, прогрес не можна стримати невизначено довго і вже виробляються дрібномасштабні пристрої вільної енергії.
Modern society has been moving on the mega-scale, but now more people are thinking about economy on a small scale.
Сучасне суспільство довгий час жило у форматі національної економіки, але тепер все більше людей думають про економіку в невеликому масштабі- про локальну економіку.
The candidate(PhD) will also be involved on a small scale into some teaching activities of the institute.
Кандидат(PhD) також буде брати участь у невеликих масштабах в деяких навчальних діяльності інституту.
I found that industrial productivity can be achieved on a small scale.
виявилось, що промислову продуктивність можна досягнути у малих масштабах.
Most of this is on a small scale but some farmers also produce milk and poultry products for commercial use.[6] Milk farmers sell their milk though cooperative societies,
Більшість цього відбувається в невеликих масштабах, але деякі фермери також вирощують свійських птахів та виробляють молочні продукти для комерційного використання.
under a partnership with the Italian company, and, on a small scale, minibuses based on Iveco, Mercedes-Benz or Volkswagen chassis.
в рамках партнерства з італійською компанією, і, в невеликих масштабах, мікроавтобуси на шасі Iveco, Mercedes-Benz абоVolkswagen.
efficient serial production on a small scale for new local fashion labels.
ефективне серійне виробництво в малих масштабах для нових місцевих модних марок.
Результати: 58, Час: 0.0524

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська