RECOGNISED THAT - переклад на Українською

визнали що
визнавав що
розпізнано що
визнано що
визнав що
визнала що

Приклади вживання Recognised that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Instead, Petrov correctly recognised that it was unlikely for the US to attack by launching only five missiles, as he was seeing.
Натомість він правильно розпізнав, що США навряд чи здійснила б удар лише п'ятьма ракетами, які зафіксувала система.
The Council recognised that mobility and people-to-people contact brings societies in the EU and partner countries closer together.
Рада визнає, що мобільність і контакти між людьми сприяють зближенню суспільств країн-членів ЄС і країн-партнерів ЄС.
They both soon recognised that although they were total opposites in background
Незабаром обоє зрозуміли, що, будучи повними протилежностями за особистими якостями,
The NATO-Russia Founding Act recognised that strengthening the OSCE will prevent any possibility of returning to a Europe of division and confrontation.
В Основоположному акті НАТО- Росія визнається, що зміцнення ролі ОБСЄ допоможе запобігти відновленню будь-якого розмежування і конфронтації в Європі.
I recognised that my mind can disturb me
Я усвідомив, що розум мій може розстроювати мене,
The judges recognised that the criteria to successfully pass an exam as part of the selection process for a Supreme Court judge may not be less than for courts of first instance.
Судді визнали, що критерій успішності складання конкурсантом іспиту в межах конкурсу на посаду судді Верховного Суду справді не може бути меншим, ніж для судів першої інстанції.
Participants recognised that the recovery of the proceeds of corruption through international cooperation is essential in helping restore integrity and public trust in government,
Учасники визнали, що повернення доходів від корупції у співробітництві з міжнародною спільнотою має велике значення для відновлення чесності уряду
It was recognised that creative hubs are not only places where you can hang out, but where you can meet contacts,
Було визнано, що креативні хаби- це не лише місця, де можна спілкуватися, але й простір, в якому можна завести нові контакти,
The management recognised that the rapidly changing business landscape would require young leaders who not only have an understanding of the developing economies but who also present a global perspective.
Вони визнали, що швидко мінливого бізнес-ландшафту потребують молодих лідерів, які не тільки мати уявлення про країнах, що розвиваються, але які також представляють глобальну перспективу.
the Court also recognised that legislation establishing domestic residence requirements for a parliamentary candidate was, as such, compatible with Article 3 of Protocol No. 1.
Європейський суд також визнав, що законодавство, що передбачає умову постійного проживання в країні для кожного кандидата в депутати парламенту, як таке є сумісним зі статтею 3 Протоколу № 1 до Конвенції.
District Council for permission to hold the concerts at The Den, though it was recognised that there were concerns.
звернувся до районної ради Тінбріджа за дозволом на проведення концертів у The Den, адже було визнано, що там були проблеми.
Many schools recognised that distressed pupils needed professional help
У багатьох школах визнали, що проблемним учням необхідна професійна допомога,
The TEF panel recognised that we are transforming lives through innovation,
Панель TEF визнала, що ми трансформуємо життя через інноваційну,
Historian Benny Morris recognised that the PLO had observed the ceasefire,
Історик Бенні Морріс визнав, що ОВП дотримувалися перемир'я,
We, together, regretted the withdrawal of the United States from the Iran nuclear deal and we recognised that the lifting of nuclear-related sanctions
Ми разом висловили жаль з приводу виходу Сполучених Штатів з ядерної угоди, але ми визнали, що скасування санкцій,
Intel recognised that quantum controls were an essential piece of the puzzle we needed to solve
Intel визнала, що квантові елементи управління були важливою частиною головоломки,
the Insider also recognised that the men were issued sequentially numbered passports by a special division,
інсайдер також визнав, що люди були випущені наскрізну нумерацію паспортів спеціальний відділ,
They recognised that the rapidly changing business landscape would require young leaders who not only have an understanding of the developing economies but who also present a global perspective.
Вони визнали, що швидко мінливого бізнес-ландшафту потребують молодих лідерів, які не тільки мати уявлення про країнах, що розвиваються, але які також представляють глобальну перспективу.
Intel recognised that quantum controls were an essential piece of the puzzle we needed to solve
Intel визнала, що квантові елементи управління були важливою частиною головоломки,
claiming that the judge“recognised that every penny ever raised by the Trump Foundation has gone to help those most in need”.
що суддя"визнав, що кожна копійка, яку коли-небудь піднімала Фонд Трампа, була спрямована на допомогу тим, хто цього потребує".
Результати: 70, Час: 0.0837

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська