should performmust fulfillmust performmust complyhave to performmust domust carry outshould dohave to domust follow
зобов'язаний дотримуватися
is obliged to observeis obliged to complymust complyshall complymust obey
повинно відповідати
Приклади вживання
Shall comply
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
And(ii) it shall comply with and procure its customer's compliance with this Agreement.
А також що(ii) він буде дотримуватися умов цього Договору та забезпечить їх дотримання клієнтом.
SMT semi-finished products shall comply with the following principles.
використання напівфабрикатів OSP PCB і SMT повинні відповідати наступним принципам.
Russian and/or English, and shall comply with requirements of the Law of Mongolia“On medicinal products
російською та/або англійською мовами, і повинно відповідати вимогам Закону Монголії"Про ліки
operation of new generating plants shall comply with the acquis communautaire on environment.
експлуатація нових електростанцій повинні відповідати нормативно-правовій базі Європейського Співтовариства з екології.
The system of labour inspection in commercial workplaces shall comply with the requirements of Articles 3 to 21 of this Convention in so far as they are applicable.
Система інспекції праці на торговельних підприємствах повинна відповідати вимогам статей 3- 21 цієї Конвенції, настільки, наскільки вони можуть бути застосовані.
The ethyl alcohol used in the production of spirit drinks shall comply with the definition provided for in Annex I(1)
Етиловий спирт, який використовують у виробництві спиртних напоїв, повинен відповідати означенню, наведеному в додатку 1(1)
Price- the cost of the equipment shall comply with its quality and thus should be formed based on the principle of reasonable sufficiency.
Ціна- вартість обладнання повинна відповідати його якості і при цьому повинна бути сформована виходячи з принципу розумної достатності.
Members shall comply with Articles 1 through 21 of the Berne Convention(1971)
(13) The service contract shall comply with the laws, regulations
Договір на надання послуг повинен відповідати законам, правилам
where there is a risk of contact with the packaging materials shall comply with the requirements established for quality
де існує ризик контакту з пакувальними матеріалами, повинна відповідати вимогам, встановленим до якості
The description shall comply with any word or page limit set forth in the Provider's Supplemental Rules.;
Опис повинен відповідати всім обмеженням щодо кількості слів або сторінок, передбачених Додатковими правилами.;
with natural wood furnishings, and shall comply with the era when all the houses were built of wood.
з натуральною деревиною і обстановка повинна відповідати епосі, коли всі будинки будувалися з дерева.
Spirit drinks bearing a geographical indication registered in Annex III shall comply with all the specifications of the technical file provided for under Article 17(1).
Спиртний напій, який має зареєстроване в додатку III географічне зазначення, повинен відповідати усім специфікаціям технічного файлу, передбаченого статтею 17(1).
In the immediate vicinity of naval operations, civil aircraft shall comply with instructions from the combatants regarding their heading and altitude.
У безпосередній близькості від районів воєнних дій цивільні літальні апарати повинні виконувати вказівки командування сторін, що воюють, щодо напрямку і висоти їхнього польоту.
light-signaling devices shall comply with the requirements of the implementing provisions.
пристроїв світлової сигналізації повинна відповідати вимогам положень щодо впровадження.
Once that permission is obtained, the existing accountant shall comply with relevant legal and other regulations governing such requests.
Після надання такого дозволу теперішній бухгалтер повинен дотримуватись юридичних та інших правил, що стосуються будь-яких ситуацій.
each User shall comply with the provisions of this Public Offer Contract
кожен Користувач зобов'язується дотримуватись умов цього Договору публічної оферти,
Member States shall comply with that template in the presentation of their national renewable energy action plans.
Держави-члени повинні дотримуватись цього зразка для подання їх національних планів дії в галузі відновлюваних джерел енергії.
You are entitled to see the information held about you and we shall comply with our obligations under applicable data protection legislation in relation to any request by you.
Ви маєте право бачити інформацію про вас, і ми будемо дотримуватися наших зобов'язань відповідно до законодавства щодо захисту даних у зв'язку з будь-яким запитом.
The supplier shall comply with all applicable national laws
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文