You need to choose a mattress that will support the spine during the entire time sleeping.
Необхідно підібрати матрац, який забезпечить підтримку хребта протягом усього часу сну.
They were together the entire time at the site of the rescue of the Chilean miners,
Вони весь час були разом на місці порятунку чилійських шахтарів,
If you are invisible the entire time so that the motion sensor doesn't detect you,
Якщо ви невидимі весь час так, щоб датчик руху не виявляє вас,
In case you cannot guarantee your presence during the entire time window, please contact the contact center operator.
У разі, якщо Ви не можете гарантувати свою присутність протягом всього тимчасового вікна, будь ласка, зв'яжіться з оператором контакт-центру.
And for the entire time of its operation, I experienced a little discomfort, since it very poorly caught Wi-Fi.
І за весь час його експлуатації я відчував невеликий дискомфорт, так як він дуже погано ловивWi-Fi.
If you can not guarantee your presence throughout the entire time window, please contact the operator of the contact-center.
Якщо Ви не можете гарантувати свою присутність протягом всього тимчасового вікна, будь ласка, зв'яжіться з оператором контакт-центру.
the Teacher is obliged to wait for the Student during the entire time of the Lesson.
Викладач зобов'язаний очікувати Студента протягом всього часу Заняття.
In particular, the companies"Kyivenergo" and"Kievvodokanal" in fact for the entire time of the existence of ZAO"Company Kyivenergoholding" refunded almost 13 billion hryvnia.
Зокрема, товариствам Київенерго та Київводоканал фактично за весь час існування ЗАТ"Компанія Київенергохолдинг" відшкодовано майже 13 млрд грн.
But iPTF14hls maintained a toasty temperature- about 5,700° Celsius- for the entire time it was observed,
Але температура iPTF14hls залишалась екстремально високою, близько 5 700 °C, впродовж всього часу спостережень, а її газові шари
The final concert will be the largest for the entire time of the band's existence. Do not miss!
Фінальний концерт буде наймасштабнішим за весь час існування групи. НЕ пропустіть!
As a result of the allocation of a large amount of prolactin in nursing women, menstruation is absent for several months or the entire time of breastfeeding.
Внаслідок виділення великої кількості пролактину у годуючих жінок менструація відсутня протягом декількох місяців або всього часу годування груддю.
For the entire time of the company's work, the total number of tourists is more than one and a half million.
За весь час роботи компанії загальна кількість туристів становить уже понад півтора мільйона.
then provided him with the modernization and for the entire time it provides technical support.
потім забезпечили його модернізацією і протягом всього часу забезпечують його технічний супровід.
The stay of the foreigners in Ukraine can be extended for the entire time of existence of the weighty circumstances of his arrival in Ukraine(for example, a serious illness).
Перебування іноземця в Україні може бути продовжено на весь час існування вагомих причин його приїзду в Україну(наприклад, важка хвороба).
This is the maximum number of subscribers simultaneously taking part in the videoconference, for the entire time of the existence of this URAN service.
Це максимальне число абонентів, що одночасно брали участь у відеоконференції, за весь час існування цього серісу УРАН.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文