Приклади вживання
The former capital
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the Royal castles of Warsaw and Krakow, the former capital, and the old palaces erected by Poland's magnates.
Королівські замки Варшави й Кракова, колишньої столиці, в якій знаходяться найстаріші палаци, побудовані польськими магнатами.
İstanbul is the former capital of Roman, Byzantine
Стамбул є колишньою столицею Римської, Візантійської
Jerusalem, the former capital of the ancient kingdom of Judea,
Єрусалим, у минулому столиця стародавнього Іудейського царства,
The Russian President asked about the progress in the development of the agricultural complex of the former capital town Governor in the Kaliningrad region
Президент Росії поцікавився успіхами в розвитку сільськогосподарського комплексу колишнього столичного градоначальника в Калінінградській області
which as the former capital of the Livonian Order was not only of strategic importance,
як колишня столиця Лівонського ордену, було не тільки стратегічно важливим,
Legislative Tanzania Dar es Salaam, the former capital and largest city continues to serve as the de facto seat of government hosting the presidency, government ministries, judiciary and diplomatic missions.
Дар-ес-Салам(де-факто) Танзанія Дар-ес-Салам, як колишня столиця і найбільше місто країни залишається місцем резиденції уряду, президента, вищого суду і ряду дипломатичних місій закордонних держав[3].
controlled by the Allies(Allies of World War II), with the former capital, Berlin, being similarly divided into four sectors.
на чотири окупаційні зони, контрольовані союзниками з попередньої столиці- Берліна, будучи аналогічно розділеною на чотири сектори.
Moreover, as the former capital of Shuri was built around the royal palace,
Крім того, оскільки Шюрі, колишня столиця королівства, була побудована довкола королівського палацу,
This dichotomy is enjoyed perfectly within the moat-encircled historical center which has the large part of the fortified wall that once protected the town's old part together with the four principal gates that offered a gateway to the former capital of Lanna.
Ця дихотомія найкраще цінується в старому місті, оточеному ровом, який зберігає більшу частину укріпленої стіни, яка колись захищала центр міста, а також чотири види головних воріт, які забезпечували доступ до колишньої столиці Ланни.
785 km of Bangkok, the former capital of the state of Lanna Thai(“the kingdom of a million rice fields”).
в 785 км. від Бангкока лежить Чіанграй, колишня столиця держави Ланна Тай("королівство мільйона рисових полів").
the oil boom near Lagos has turned the former capital into a real metropolis,
нафтовий бум в околицях Лагоса перетворив колишню столицю на справжній мегаполіс,
which is known from the XIV century as part of the defense system of the city Kamenetz, the former capital of the principality Podolsky XIV- XV century.
відома з XIV століття як частина оборонної системи міста Кам'янець, колишньої столиці Подільського князівства XIV- XV ст.
Sarmizegetusa Regia, the former capital of Dacia, a huge military,
що була колишньою столицею Дакії, величезним військовим,
This dichotomy is appreciated perfectly inside the moat-encircled historic center which has the massive part of the fortified wall which once protected the city's old part with the four principal gates that provided a gateway to the former capital of Lanna.
Ця дихотомія найкраще цінується в старому місті, оточеному ровом, який зберігає більшу частину укріпленої стіни, яка колись захищала центр міста, а також чотири види головних воріт, які забезпечували доступ до колишньої столиці Ланни.
which was divided into two parts with the former capital, Berlin, also divided into two parts.
була розділена на дві частини, з колишньою столицею, Берліном, також розділеним на дві частини.
The Real Life of Sebastian Knight” Nabokov in brief summary“Sebastian Knight was born on December 31, 1899 in the former capital of my fatherland”- this is the first phrase of the book.
Короткий переказ роману Набокова“Справжнє життя Себастьяна Найта”“Себастьян Найт народився тридцять першого грудня 1899 року в колишній столиці моєї батьківщини”- от перша фраза книги.
changes to the plan made a Frenchman Thomas de Thomon which raised a lot of buildings in the former capital of the Russian Empire- Petersburg.
зміни до плану вніс француз Тома де Томон, який звів безліч будов в тодішній столиці Російської імперії- Петербурзі.
has not done so, the former capital town Governor has declared.
вулицю в його підтримку, але так і не зробили цього, колишній столичний градоначальник заявив про двох чинниках.
as well as in Lviv, the former capital of the region of Galicia, which in the past was an important part of the Austrian Habsburg monarchy.
також у Львові, колишній столиці Галіції, що в минулому була важливою частиною австрійської монархії Габсбургів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文