THE INTERNATIONAL ORGANIZATIONS - переклад на Українською

[ðə ˌintə'næʃənl ˌɔːgənai'zeiʃnz]
[ðə ˌintə'næʃənl ˌɔːgənai'zeiʃnz]
міжнародні організації
international organizations
international organisations
international institutions
international agencies
international bodies
intergovernmental institutions
international entities
міжнародних організацій
international organizations
international organisations
international institutions
international agencies
міжнародних організаціях
international organizations
international organisations
international institutions
international bodies
intergovernmental organizations
міжнародними організаціями
international organizations
international organisations
international institutions
international bodies

Приклади вживання The international organizations Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Public activists and parliamentarians expect that procurement function will be transferred to the international organizations in 6 weeks.
Як очікують громадські активісти та парламентарі, закупівельна функція буде передана міжнародним організаціям вже за 6 тижнів.
Public activists and parliamentarians expect that the procurement function will be transferred to the international organizations in 6 weeks already.
Як очікують громадські активісти та парламентарі, закупівельна функція буде передана міжнародним організаціям вже за 6 тижнів.
who came from the international organizations and understood that he would not ruin the system.
який був вихідцем з міжнародних організацій і розумів, що він систему не зламає.
Currently works at United Nations Economic Commission for Europe and studies the International Organizations MBA Program at University of Geneva.
В даний час працює в Європейській Економічній комісії ООН та навчається за програмою MBA для міжнародних організацій в Женевському університеті.
Without the possibility of procurement through the international organizations, these essential medicines will be lost to us forever, as the national procurer SE«Medical Procurement» has no legal capacity to use such procurement mechanisms as were employed by the international organizations.
Без можливості закупівлі через міжнародні організації ці життєво необхідні препарати будуть для нас втрачені назавжди, адже національний закупник ДП«Медичні закупівлі» не має юридичних можливостей використовувати під час закупівлі такі механізми, якими володіють міжнародні організації".
agreements are not signed in the coming week, the international organizations will find themselves in such time
договори не будуть підписані в найближчий тиждень, то міжнародні організації потраплять в такі часові
Permanent missions- representations of the legal nonresident persons and the international organizations representing their interests in Ukraine through which business activity of nonresidents, activities of the international organizations in the territory of Ukraine is fully or partially performed;
Постійні представництва- представництва юридичних осіб- нерезидентів та міжнародних організацій, що представляють їх інтереси в Україні, через які повністю або частково здійснюється підприємницька діяльність нерезидентів, діяльність міжнародних організацій на території України;
Within the scope of its competence, the Institute represents the interests of Ukraine concerning the plant variety rights protection in the international organizations, takes part in the national
В межах своєї компетенції представляє інтереси України з питань охорони прав на сорти рослин у міжнародних організаціях, участь у національних
At the same time, I expect the international organizations to boost their activities as well as the United States of America to become more actively involved in the rescue of Azerbaijan from this heavy misfortune which it has found itself as a result of the Armenian aggression.
Одночасно я сподіваюся на активізацію діяльності міжнародних організацій, спрямованої на те, щоб вивести Азербайджан з тяжкого становища, врятувати його від агресії з боку Вірменії, а також активнішої участі Сполучених Штатів Америки в цьому питанні.
agreements are not signed in the coming week, the international organizations will find themselves in such time
договори не будуть підписані до 20 жовтня поточного року, то міжнародні організації потраплять в такі часові
It's a complete turnabout from the past, when Arab states fought Israel and the U.S. in the international organizations on the definition of terrorism,
Це повний розворот від колишньої позиції, коли арабські держави воювали в міжнародних організаціях з Ізраїлем і США за визначення,
knowing the demands of the public and the international organizations, has been spending budget funds to finance the fraudulent schemes, as it claims.
знаючи вимоги суспільства і міжнародних організацій, витрачає бюджетні кошти, як він стверджує, для фінансування шахрайських схем.
The result of numerous discussions and agreements is that the international organizations and the Ukrainian human rights activists have recognized the Law as progressive and that it meets international standards for the protection of IDPs rights.
В результаті численних дискусій та узгоджень Закон був визнаний міжнародними організаціями та українськими правозахисниками як прогресивний і такий, що відповідає міжнародним стандартам у сфері захисту прав ВПО.
Human rights defenders demanded to bring the final text of the adopted law in line with the results of the vote and called on the international organizations to take control of this situation
Правозахисники вимагають привести остаточний текст ухваленого Закону у відповідність до результатів голосування та закликають міжнародні організації взяти під контроль цю ситуацію аби не допустити політизації
Interacts with relevant organs of foreign states and the international organizations, takes measures for improvement of image of Ukraine as the states which provide observance of the rights
Взаємодіє з відповідними органами іноземних держав і міжнародних організацій, вживає заходів до підвищення іміджу України як держави, що забезпечує додержання прав
national scientific organizations with the international organizations aimed at development and application of scientific
національних наукових товариств з міжнародними організаціями щодо розвитку і використання наукових знань»,
regional organizations after obtaining independence all efforts of our state were directed on the acquirement of membership in the international organizations.
регіональних організаціях після здобуття незалежності всі зусилля нашої держави були спрямовані на набуття членства в міжнародних організаціях.
Without corruption component in the procurement activities the international organizations save up to 40% of the state budget funds,
Завдяки відсутності в цих закупівлях корупційної складової, міжнародні організації економлять до 40% державного бюджету,
The Committee shall be responsible for ensuring coordination with all the international organizations mentioned in Articles 49 and 50 of the Constitution as regards
(2) Комітет відповідає за забезпечення координації з усіма міжнародними організаціями, зазначеними у статтях 49 і 50 Статуту, з питань представництва Союзу на конференціях,
as well as criticism from the international organizations, upon which the draft law will be submitted to the Verkhovna Rada of Ukraine.
законопроекту від представників бізнесу, податкових консультантів, критику від міжнародних організацій, після чого законопроект передадуть до Верховної ради України.
Результати: 159, Час: 0.0513

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська