Приклади вживання
The peace talks
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Aziz said the road map should be"aimed at persuading the maximum number of Taliban groups to join the peace talks.".
Азіз також наголосив, що план цей має бути«спрямований на те, щоб переконати максимальну кількість груп талібів приєднатися до мирних переговорів».
Through the peace talks, Mr. Putin is attempting to force Ukraine to accept the authorities he installed in the territories captured by Russia
Через мирні переговори, Путін намагається змусити Україну визнати самопроголошену владу на територіях, що захоплені Росією і переписати конституцію,
The Head of State stressed that the given initiative was caused by the lack of progress in the peace talks and the impossibility of controlling the actions of pro-Russian militants
Глава держави підкреслив, що ця ініціатива зумовлена відсутністю прогресу у мирних перемовинах та можливості контролювати дії проросійських бойовиків і представників Росії в
The peace talks, part of the ruling Justicethe removal of a ban on broadcasting and teaching in the Kurdish language.">
Мирні переговори з частиною правлячої Партії справедливості
On Tuesday, officials from 11 nations known as the Friends of Syria met in London with members of the Syrian opposition to urge those opposed to President Bashar al-Assad to take part in the peace talks.
У вівторок представники 11 країн, відомі як«Друзі Сирії», мали зустріч з членами сирійської опозиції у Лондоні, щоб закликати тих, хто виступає проти президента Башара аль-Асада, взяти участь у мирних переговорах.
Petro Poroshenko stated that the deployment of UK peacekeepers in Donbas is caused by the absence of the progress in the peace talks.
Меркель Петро Порошенко заявив, що введення миротворців ООН на Донбас обумовлено відсутністю прогресу в мирних переговорах.
the most effective ways, preventing England undermining the peace talks between Russia and Sweden,
не допустила зриву Англією розпочатих в 1719 році мирних переговорів Росії з Швецією,
Poroshenko stated that the deployment of the UN peacekeeping mission in Donbas is caused by the absence of the progress in the peace talks.
Меркель Петро Порошенко заявив, що введення миротворців ООН на Донбас обумовлено відсутністю прогресу в мирних переговорах.
sailed with President Woodrow Wilson on the USS George Washington to join the peace talks in France.
вирушили з президентом Вудро Вілсоном з СБУ Джорджа Вашингтона, щоб приєднатися до мирних переговорів у Франції.
Turkey is a NATO representative at the peace talks on Syria in Astana
Туреччина служить представником НАТО на мирних переговорах щодо Сирії в Астані,
The peace talks held in Brest-Litovsk between the delegation of the Russian Republic
Мирні переговори, що ведуться в Брест-Литовську між делегацією Російської республіки
The peace talks held in Brest-Litovsk between the delegation of the Russian Republic
Мирні переговори, що ведуться в Брест-Литовську між делегацією Російської республіки
indirect support to the Kaledinites has wrecked the peace talks we had started and makes the Rada fully responsible
посередню підтримку каледінців, зриває розпочаті нами мирні переговори і покладає на Раду всю відповідальність за продовження громадянської війни,
Some associate this line with the peace talk, someone- with the theater, someone- with a plastic form of expression of the inner world of a dancer.
Хтось асоціює даний напрямок з душевним розмовою, хтось- з театром, хтось- з пластичною формою вираження внутрішнього світу танцюриста.
Fighting has continued despite a formal ceasefire in conjunction with the peace talks.
Бойові дії тривають, незважаючи на офіційне припинення вогню і проведення мирних переговорів.
The peoples wait with impatience for the results of the peace talks at Brest Litovsk.
Народи чекають з нетерпінням результатів мирних переговорів у Брест-Литовську.
If we can use the gas aspect and make it part of the peace talks, then Russia will take Europe to its side.
Якщо вдасться використати газовий аспект і зробити його частиною переговорів про мир, то Росія здобуває Європу на свою сторону.
I remain a supporter of the peace talks, because I understand what war means for a city of one million residents.
І залишаюся прихильником мирних переговорів, бо розумію, що означає війна для мільйонного міста.
In February, after the collapse of the peace talks between Soviet Russia
У лютому, після провалу мирних переговорів між Радянською Росією
or the future of the peace talks,… should not be held up by an issue of the future of one man.
майбутнє Сирії, мирних переговорів по врегулюванню кризи, межсирийских переговорів не повинно ставати заручником майбутнього однієї людини.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文