they carry outthey exercisethey makethey committhey performthey exertthey conductthey are doingthey providethey are engaged
Приклади вживання
They carry out
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
They shall in particular, take account of the imperative necessities of security of the State wherein they carry out their duties.
Вони, зокрема, повинні враховувати нагальні потреби безпеки держави, в якій вони виконують свої функції.
entities can be classified according to the activity they carry out.
об'єкти можуть бути класифіковані залежно від діяльності, яку вони проводять.
They carry out their own part in the mission of the whole Christian people with respect to the Church and the world".
Ці вірні«виконують у свою чергу місію усього християнського народу в Церкві і світі».
Before planting seedlings of gherkins in the greenhouse, they carry out all activities for the decontamination of the soil,
Перед висадкою розсади корнішонів в теплиці проводять всі заходи по знезараженню грунту,
To eliminate scars after acne healing, they carry out cosmetic skin polishing in the beauty salon by methods:
Для усунення рубців після загоєння вугрів, проводять косметичну шліфування шкіри в косметичному салоні методами:
They carry out reasonable planning with maximum application of each square meter,
У них здійснюють розумне планування з максимальним застосуванням кожного квадратного метра,
They carry out a whole complex of personnel management activities,
Здійснюють весь комплекс заходів із управління персоналом від підбору кандидатів
Scientists hope that experiments they carry out on the experimental stations will help to solve not only technical but also economical problems.
Учені сподіваються, що експерименти, проведені на дослідних установках і станціях, допоможуть вирішити не тільки технічні, але й економічні проблеми.
Who they are and how they carry out their work, whether they can arrest child support for the child,
Хто вони такі і як проводять свою роботу, чи можуть вони заарештувати аліменти на дитину,
They assure that they carry out all the above steps themselves, so they should not even be doubted in their effectiveness.
Вони запевняють, що всі перераховані кроки вони виконують самі, тому в їх ефективності не варто навіть сумніватися.
Scientists hope that experiments they carry out on the experimental stations will help to solve not only technical but also economical problems.
Вчені сподіваються, що експерименти, які вони проведуть на дослідних установках і станціях, допоможуть вирішити не тільки технічні, а й економічні проблеми.
It turned out that 1,000 buildings in Kyiv can reduce their heating costs by an average of 5 times if they carry out comprehensive energy efficiency activities.
Виявилося, що тисяча київських будівель можуть скоротити свої витрати на опалення в середньому в 5 разів, якщо виконають комплексні енергоефективні заходи.
Current diffusing linoleum Often they are placed in offices where they carry out ultrasound diagnostics, as well as in server rooms.
Токорассеивающие лінолеум часто кладуть в кабінетах, де проводять ультразвукову діагностику, а також в серверних.
they monitor financial statements, that is, they carry out checks that businesses can use.
моніторять фінансову звітність- здійснюють перевірки, які бізнесу ніколи не завадять.
The corporation stated to this that they carry out commercial activities in accordance with the law.
У корпорації на це заявили, що здійснюють комерційну діяльність відповідно до закону.
private bailiffs depend entirely on their own funds, since they carry out independent professional activity.
то робота приватних залежить виключно від наявності власних коштів, оскільки вони провадять незалежну професійну діяльність.
Anyone who plans to invest their own funds in the cryptocurrency should be aware that they carry out such operations at their own risk.
Хто планує вкладати власні кошти в криптовалюти, мають усвідомлювати, що здійснюють такі операції на власний ризик.
They carry out a considerable part of the work on which depends not only on the effectiveness of the brigade as a combat unit,
Саме вони виконують значну частину робіт, від яких залежить не лише дієвість бригади як бойової одиниці, а й її матеріальне функціонування
Receiving funding from the Kremlin, they carry out destructive informational work in society,
Отримуючи фінансування від Кремля, вони проводять деструктивну інформаційну роботу в суспільстві,
the metal designs are sufficiently reliable and most importantly, they carry out their functional purpose- to hold up the enormous weight from the radar elements(vibrators) mounted on them.
металеві конструкції виглядають досить надійними і головне, вони виконують своє функціональне призначення- утримують на собі колосальні навантаження від змонтованих на них елементів радара(вібраторів).
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文