Приклади вживання To this end Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
To this end, a school was founded in 1871 at the Royal Pages Barracks within the Grand Palace compound.
Action in this image and to this end is feasible under the form of government which we have inherited from our ancestors.
To this end, countries like the US, Russia,
To this end,'emotional durability' can be achieved through consideration of the following five elements.
To this end, urea is applied to large areas of cucumber at the rate of 300 g per 1 hundred square meters, dissolving the fertilizer in irrigation water.
To this end, before the next academic year should contact the Dean's office
To this end, we have taken measures to reduce the volumes of paper used in our offices.
To this end, Kazakhstan launched a program of free-of-charge training of Afghan students 7 years ago in its universities.
To this end, I-330 seduces him,
To this end, we have proposed to form territorial election commissions not immediately before the election, but at least a year before it.
To this end we are busy setting up the means to give you the information you require.
To this end, they shall set up a joint readmission committee(hereinafter referred to as"the Committee"), which shall have the following tasks and competencies.
a strong recommendation to bring to this end are well-trained professionals.
procedures that it should use to this end.
Being arguably the greatest statistician of all time he had little trouble in carving out a rather tortuous route to this end, and it is a story that should be told.
in part, or any activities to this end.
To this end, the Holy Father has asked us to conduct a special humanitarian collection for Ukraine on 24 April in all Catholic churches in Europe encouraging all Catholics and people of good will to donate generously.
To this end, Marygrove provides a personalized learning environment which,
To this end, representatives of the two autonomous administrations signed an accord in February 2011 in Garowe,
To this end, it is proposed first to publish in Ukrainian