UNPRECEDENTED - переклад на Українською

[ʌn'presidentid]
[ʌn'presidentid]
безпрецедентний
unprecedented
unparalleled
unrivalled
небувалий
unprecedented
безпрецедентно
unprecedented
небачених
unprecedented
unseen
not seen
never seen
нечувану
unprecedented
fabulous
unheard-of
безпрецедентним
unprecedented
unparalleled
unrivalled
безпрецедентну
unprecedented
unparalleled
unrivalled
безпрецедентні
unprecedented
unparalleled
unrivalled
небувалих
unprecedented
небувалою
unprecedented
небаченого
нечуваний
нечуваної

Приклади вживання Unprecedented Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You will be able to immerse yourself in the unprecedented Virtual World by performing fantastic tasks.
Ви зможете поринути у небачений Віртуальний Світ, виконуючи фантастичні завдання.
Something unprecedented, impossible, so to speak, the limit of desires.
Щось небачене, неможливе, так би мовити межа бажань.
The girl overcame an unprecedented distance without scuba gear in just three and a half minutes.
Дівчина подолала небувалу відстань без аквалангу лише за три з половиною хвилини.
Veselka is credited as truly unprecedented healing effects!
Веселці приписують воістину небувалі цілющі ефекти!
The total profit from the trek was unprecedented- more than half a million pounds sterling.
Загальна прибуток від походу була небаченою- понад півмільйона фунтів стерлінгів.
Solar spot filmed with unprecedented resolution and unprecedented detail.
Сонячне пляма знято з небувалим дозволом і безпрецедентними деталями.
Facebook and Google have amassed data vaults with an unprecedented volume of information on human beings.
Facebook та Google зібрали бази даних з небаченим обсягом інформації про людей.
waterfalls many unprecedented beauty, mineral springs.
безліч водопадів небувалої краси, мінеральні джерела.
while others predict an unprecedented growth for them.
інші пророкують їм небувале зростання.
Technologies are moving the world at an unprecedented pace.
А технології рухають світ з небаченою швидкістю.
Governments around the world are increasing gold reserves unprecedented in the modern history of pace.
Держави по всьому світу нарощують золотий запас небаченими у сучасній історії темпами.
Today the state property is a subject of unprecedented corruption.
Сьогодні державна власність- предмет небувалої корупції.
Thanks to the successful wars of Napoleon reached unprecedented power.
Завдяки успішним війнам Наполеон досяг небувалої могутності.
About the terrible, unprecedented woe!
Про страшне, небачене горе!
We restored Ukrainian army in unprecedented in the history period.
Ми відродили українське військо у небачений в історії термін.
These clothes are designed for young people with an unprecedented avant-garde models for competitive prices.
Цей одяг створений для молоді з небувалими авангардними зразками по конкурентних цінах.
Struggle against colonialism led to an unprecedented politicization of Islam.
Боротьба проти колоніалізму привела до небувалої політизації ісламу.
Synthetic biology might give us the power to create viruses of unprecedented contagiousness and lethality.
Синтетична біологія може дати нам можливість створити віруси небувалої заразності та летальності.
The park on a separate uninhabited island has become an unprecedented curiosity.
Парк на окремому острові став небаченою дивиною.
In Russia this week's unprecedented movement of military technology.
В Росії на цьому тижні небачений рух військової техніки.
Результати: 3580, Час: 0.0817

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська