ЗАКОНОДАВСТВОМ КРАЇНИ - переклад на Англійською

laws of the country
закон країни
законодавство країни
право країни
legislation of the country
законодавства країни
законодавство держави
law of the country
закон країни
законодавство країни
право країни

Приклади вживання Законодавством країни Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
така можливість передбачена законодавством країни.
if this is provided by the legislation of the country in question.
також інших документів, що передбачаються законодавством України та законодавством країни призначення або транзиту.
other documents associated with the law of Ukraine and laws of the country of destination or transit.
інших обов'язкових платежів, встановлених відповідним митним/податковим законодавством країни адресата доставки такого Товару.
other obligatory fees set by the custom/tax legislation of the country of the goods delivery.
Право на успадкування нерухомого майна згідно зі ст. 71 Закону України"Про міжнародне приватне право" регулюється законодавством країни, на території якої знаходиться це майно.
The right to inherit immovable property, in accordance with Article 71 of the Law of Ukraine“On Private International Law”, is governed by the legislation of the country in whose territory the property is located.
Так само як дії громадян США в іноземній державі зазвичай регулюються законодавством країни перебування, дії іноземних громадян у Сполучених Штатах зазвичай регулюються законодавством США.
Just as the acts of U.S. citizens in a foreign nation ordinarily are subject to the law of the country in which they occur, the acts of foreign citizens in the United States ordinarily are subject to U.S. law..
як це передбаченою законодавством країни, але додав, що"народне слово буде остаточним для всіх політичних партій".
a possibility allowed for under the country's law for such votes, but added that“the people's say will be final for all political parties”.
Зоран Заєв зазначив, що референдум буде"консультативним", як це передбаченою законодавством країни, але додав, що"народне слово буде остаточним для всіх політичних партій".
Zaev said the referendum will be“consultative,” a possibility allowed for under the country's law, but added that“the people's say will be final for all political parties.”.
Зоран Заєв зазначив, що референдум буде"консультативним", як це передбаченою законодавством країни, але додав, що"народне слово буде остаточним для всіх політичних партій".
Zaev said the referendum will be“consultative,” a possibility allowed for under the country's law for referenda, but added that“the people's say will be final for all political parties.”.
визначений законодавством країни реєстрації юридичної особи,
defined by the legislation of the country of registration of the legal entity,
який не надавав його власнику відповідних академічних прав(якщо інше не передбачено законодавством країни походження документа про освіту).
which gave its owner the relevant academic rights(unless otherwise provided by the legislation of the country of origin of the document about education).
які відкидаються унаслідок невідповідності етичним стандартам, законодавством країни оголошуються протиправними і в кримінальному порядку караються судами і поліцією.
are declared illegal by the laws of the country, and are prosecuted as criminal by the courts and the police.
замінені штемпелями відправника і перевізника, якщо це допускається законодавством країни, в якій складена накладна.
the carrier if it is permitted by the law of the country in which the consignment note is made.
визначеною законодавством країни, на підставі якого проводиться випуск монет.
determined in the countrie's law which is basis for each coin issue.
коли кількість тварин, дозволена для перевезення одним пасажиром, обмежено законодавством країни, на територію, з території або через територію якої здійснюється перевезення).
when the quantity of animals permitted for transportation by one passenger is limited by the legislation of the country of origin, destination or transit).
у формі письмової згоди або рівнозначного письмового акта, визначається законодавством країни, в якій виробник кінематографічного твору має свою штаб-квартиру
a written act of the same effect shall be a matter for the legislation of the country where the maker of the cinematographic work has his headquarters
Від будь-якого власника права, який ініціює процедури за статтею 51, слід вимагати забезпечення відповідного доказу того, щоб задовольнити компетентні органи в тому, що за законодавством країни імпорту, prima facie, існує порушення прав інтелектуальної власності власника права та і надати достатньо
Any right holder initiating the procedures under Article 51 above shall be required to provide adequate evidence to satisfy the competent authorities that, under the laws of the country of importation, there is prima facie an infringement of his intellectual property right
Від будь-якого власника права, який ініціює процедури за Статтею 51, слід вимагати забезпечення відповідного доказу, який задовольнив би компетентні органи у тому, що за законодавством країни імпорту існує prima facie порушення прав інтелектуальної власності власника такого права і надати достатньо докладний опис товарів з тим,
Any right holder initiating the procedures under Article 51 shall be required to provide adequate evidence to satisfy the competent authorities that, under the laws of the country of importation, there is prima facie an infringement of the right holder's intellectual property right and to supply a sufficiently detailed
Законодавство країни максимально сприяє дотриманню конфіденційності.
The legislation of the country maximally promotes confidentiality.
Цивільного законодавства країни.
Civil laws of the country.
Термін дії залежить від законодавства країни, що її видає.
The validity period shall be set in consideration of the legislation of the country.
Результати: 67, Час: 0.0354

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська