ЛЮДСЬКИХ ЖИТТІВ - переклад на Англійською

human lives
людське життя
життя людини
життєдіяльності людини
життя людства
human life
людське життя
життя людини
життєдіяльності людини
життя людства
human lifetimes
людське життя
життя людини

Приклади вживання Людських життів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Факти, що призвели до трагічної втрати такої великої кількості людських життів мають бути встановлені у ході незалежного розслідування,
The facts which led to this tragic loss of so many human lives must now be established in an independent investigation
вже забрала понад десять тисяч людських життів, і ця кількість зростає практично щодня.
has already taken over ten thousand human lives, and this number is rising almost every day.
це означає, що агенти OpenAI щодня проходять 100 людських життів накопичення досвіду.
that means OpenAI's agents play 100 human lifetimes of experience every single day.”.
скажімо, 40 років з кожного поточного(шість мільярдів або близько того) людських життів.
40 years from each of the current(six billion or so) human lives.
агенти OpenAI щодня проходять 100 людських життів накопичення досвіду.
that means OpenAI's agents“play 100 human lifetimes of experience every single day.”.
У той час як збиття літака принесло жахливу ціну втрат людських життів, мимовільна головна роль України в катастрофі з імпічментом у США принесла їй втрати в військовій допомозі,
While the plane's shooting down had a terrible cost in human life, Ukraine's unwanted starring role in the US impeachment disaster has come with costs to military aid,
ще багатьох людських життів.
many more human lives.
забрав не тільки численні архітектурні пам'ятки старовини, але й понад 100 тисяч людських життів.
which claimed many ancient architectural monuments and more than 100 thousand human lives.
Експерти в галузі охорони здоров'я стверджують, це коштувало людських життів, адже поширення паніки
Public health experts tell me that that actually cost us in human lives, because by sparking more panic
А відбувається пряма втрата людських життів через те, що влада не здатна забезпечити безпеку, вести зовнішню, економічну політику,
And there is a direct loss of human lives due to the fact that the authorities are not able to provide security,
неодмінно призведе до втрати людських життів, катастрофічних наслідків для економік України
will inevitably lead to losses of human lives, catastrophic consequences for Ukraine's
Генеральний директор ЮНЕСКО, Ірина Бокова, сказала в повідомленні, що організація«глибоко засмучена втратою людських життів, а також збитком, нанесеним одній з найстаріших у світі перлин ісламського міського пейзажу».
UNESCO Director General Irina Bokova said in a statement that she is"profoundly distressed by the loss of human lives as well as by damage inflicted on one of the world's oldest jewels of Islamic urban landscape".
блефувати за рахунок людських життів, щоб забезпечити життєстійкість чинної влади
to bluff at the expense of human lives in order to ensure the viability of the incumbent authorities
Ніколи ще цінність людських життів на Конференції зі СНІДу не відчувалася так гостро
The value of human life has never been felt so deeply
можливо мільйони людських життів- тих, хто неминуче загинув би при продовженні випробувань в атмосфері,
perhaps millions of human lives, those who inevitably would have died if they went on with the tests in the atmosphere,
жорстоку втрату людських життів,- сказав Джуліані,-
cruel loss of human life, and then I ask you to look in your hearts
забруднення моря із суден і втрати людських життів на морі, допомагаючи забезпечити дотримання відповідного законодавства ЄС.
marine pollution from ships and the loss of human lives at sea by helping to enforce the pertinent EU legislation.
забруднення моря із суден і втрати людських життів на морі, допомагаючи забезпечити дотримання відповідного законодавства ЄС.
marine pollution from ships and the loss of human lives at sea by helping to enforce the pertinent EU legislation.
забруднення моря із суден і втрати людських життів на морі, допомагаючи забезпечити дотримання відповідного законодавства ЄС.
marine pollution from ships and the loss of human lives at sea by helping to enforce the pertinent EU legislation.
Людям немає необхідності вимагати дострокових виборів ціною тривалих мітингів на морозі або навіть ціною людських життів, оскільки позачергові вибори негайно призначаються при перших ознаках суспільного невдоволення.
The people have noreason to request the early elections though long-lastingn meetings on the frost or even at the cost of human lives, since the early elections are convened immediately at a first sign of public discontent.
Результати: 136, Час: 0.0371

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська