ЛІЦЕНЗІЙНИХ УМОВ - переклад на Англійською

Приклади вживання Ліцензійних умов Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
багато ліцензуючих органів були в розгубленості, адже більшість ліцензійних умов щодо ліцензування того чи іншого виду діяльності суперечили новому закону.
many licensing bodies were at a loss, because most of the licensing terms for licensing this or that type of activity were contrary to the new law.
свідчить про дотримання компанією всіх ліцензійних умов, юристи нашої компанії оплатили державне мито за видачу будівельної ліцензії.
which indicates that the company complies with all license conditions, our lawyers paid the state fee for the construction license issue.
За N1321/20059 про затвердження Ліцензійних умов провадження господарської діяльності із заготівлі,
On approval of Licensing conditions for carrying out business activities on provision, processing, metallurgical processing of
Зустріч була присвячена обговоренню Ліцензійних умов провадження господарської діяльності з імпорту лікарських засобів із представниками компаній-членів Палати, що ввозять лікарські засоби власного виробництва через дистриб'юторів,
The meeting was devoted to discussion of the Licensing conditions for conducting economic activity on import of medicines with representatives of the Chamber Member Companies operating via distributers for import their medicinal products,
Взято участь у проведені позапланової перевірки додержання ліцензійних умов провадження господарської діяльності з медичної практики ПП«Діагностика СЛ»(Дніпропетровськ, 3-4 грудня 2007 р.).
Unscheduled audit for compliance with licensing conditions in business and medical practice for PP(single proprietor firm)«Diagnostika SL» was participated(Dnipropetrovs'k, December 3-4, 2007).
Зважаючи на зміни ліцензійних умов Міністерства екології
Due to changes in the license conditions of the Ministry of Ecology
Компанія є одним із співавторів ліцензійних умов та інших законів і підзаконних актів Міністерства економічного розвитку
Our company is one of the co-authors of licensing conditions and other laws and by-laws of the Ministry of Economic Development
Зрозуміло, що така різка зміна вимог органом ліцензування, що не обумовлена зміною ліцензійних умов провадження господарської діяльності з надання охоронних послуг, викликала бурхливу реакцію ліцензіатів.
It goes without saying that such a drastic change in requirements by the licensing authority, which is not caused by a change in the licensing conditions for carrying out business activities to provide security services, caused a stormy reaction of licensees.
щодо невиконання ліцензійних умов, оскільки ми все зробили правильно.
regarding non-compliance with the license conditions, since we did everything right.
повне анулювання ліцензії, оскільки дає ліцензіату можливість виправити виявлені порушення ліцензійних умов і після цього швидко відновити чинну ліцензію для своєї діяльності.
as it provides the licensee with an opportunity to correct the detected violations of the licensing conditions and then quickly renew the existing license to prolong the activities.
яка вже неодноразово мінялась разом зі зміною ліцензійних умов);
which has already changed several times along with changes in licensing terms);
означає порушення ліцензійних умов у частині обов'язку ліцензіата допускати посадових осіб органів держконтролю до перевірки.
is a violation of licensing conditions in context of obligations to provide access for officials of state control authorities.
використання Програмного забезпечення є предметом ліцензійних умов ліцензійної угоди на програмне забезпечення,
use of the Software is subject to the license terms in the Software License Agreement that accompanies
Порівнюючи переліки робіт з попередніх та діючих Ліцензійних умов, ми бачимо, що в діючих Ліцензійних умовах відсутні такі блоки(і відповідно- роботи),
As we compare the lists of works from the previous and current licensing conditions, we see that in the current licensing conditions there are no such blocks(and,
РФ використовує виготовлені в порушення ліцензійних умов двигуни АІ-222 для установки на навчально-бойові літаки Як-130,
the Russian Federation uses the manufactured in violation of licensing conditions AI-222 engines from the Yak-130 combat training aircraft,
однак він був закритий 30 листопада 2018 року, оскільки виробники посилалися на відсутність фінансування та закінчення ліцензійних умов використання ІС[2].
however it was shuttered 30 November 2018 with the producers citing lack of funding and the end of the license terms for use of the IP[9].
при відкритті аптеки необхідний ґрунтовний аналіз не лише ліцензійних умов, а й інших нормативно- правових актів з цього питання,
a thorough analysis of not only licensing conditions, but also other regulatory
розробку пропозицій щодо ліцензійних умов для здійснення оптової торгівлі тютюновими виробами,
development of proposals regarding the licensing conditions for the exercise of wholesale trade in tobacco products,
У той же час, РФ використовує виготовлені в порушення ліцензійних умов двигуни АІ-222 для установки на навчально-бойові літаки Як-130, і постійно робить спроби
Yet, the Russian Federation uses AI-222 engines manufactured in violation of licensing conditions for installing on the Yak-130 combat training aircraft,
Запорукою успіху послужило точне розуміння ліцензійних умов, що пред'являються до здійснення медичної практики(з урахуванням змін, внесених у січні 2013 року),
The key to success was clear understanding of license terms that were set for medical practice(including amendments that were made in January of 2013)
Результати: 60, Час: 0.032

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська