ПРИВАТНОГО ПРАВА - переклад на Англійською

private law
приватного права
приватною юридичною
приватноправових
приватному законодавстві
приватною адвокатською
private-law
приватного права
приватною юридичною
приватноправових
приватному законодавстві
приватною адвокатською
of the private right

Приклади вживання Приватного права Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
дедалі більше втручання держави в повсякденне життя людини вимагає від Суду аналізувати наявність характеристик публічного права та приватного права перед тим, як робити висновок про класифікацію заявленого права як«цивільного».
the increasing intervention of the State in the individual's day-to-day life has required the Court to evaluate features of public law and private law before it could conclude that an asserted right could be classified as civil.
міжнародного приватного права, адміністративного та трудового права..
international private law, administrative and labor law..
міжнародного публічного, так і міжнародного приватного права.
applying the rules of both public and international private law.
з загальних курсів в європейській приватного права і порівняльного приватного права.
with general courses in European Private Law and comparative private law.
у системі приватного права, і таке штучне його розщеплення
in the system of private law, and such artificial splitting
імміграційного права та приватного права і є частиною великої мережі, яка включає понад півсотні університетів Європи,
immigration legislation and personal legislation and is part of a giant network that includes more than fifty universities in Europe,
У разі невиконання цих завдань учасники цивільних відносин практично втрачають можливість усвідомлювати себе як суб'єктів приватного права, а відтак, не можуть повною мірою реалізувати свої цивільні права і обов'язки.
In the event of failure to perform this function, members of civil relations almost lose the opportunity to feel themselves subjects of private law, and therefore cannot fully exercise their civil rights and obligations;
Бурчака Національної Академії правових наук України(далі- НДІ приватного права і підприємництва імені академіка Ф. Г. Бурчака НАПрН України)
Burchak of the National Academy of Legal Sciences of Ukraine(hereinafter referred to as the Scientific-Research Institute of Private Law and Entrepreneurship named after Academician F. Burchak,
У випадку невиконання цієї функції учасники цивільних відносин практично втрачають можливість відчувати себе суб'єктами приватного права, а тому не можуть повною мірою реалізувати свої цивільні права й обов'язки;
In the event of failure to perform this function, members of civil relations almost lose the opportunity to feel themselves subjects of private law, and therefore cannot fully exercise their civil rights and obligations;
у системі приватного права, і таке штучне його розщеплення
in the system of private law, and such artificial splitting
старший науковий співробітник Інституту приватного права і підприємництва Національної академії правових наук України.
Senior Researcher of the Institute of Private Law and Entrepreneurship of the Ukrainian National Academy of Law Sciences.
конкуренції не було б місця, але те же самое відноситься і до приватної власності і до всіх форм приватного права.
competition would be out of place; but so also would be private property and every form of private right.
На форумі розглядались загальні засади приватного права країн Європи, тенденції розвитку вчень про джерела приватного права в країнах Європи, захист приватних прав та сучасна методологія приватного права в країнах Європи.
The forum considered the general principles of private law in European countries, trends in the development of doctrines on the sources of private law in Europe, the protection of private rights and the modern methodology of private law in European countries.
головний науковий співробітник Науково-дослідного інституту приватного права і підприємництва НАПрН України Олена Беляневич
Chief Researcher of the Research Institute of Private Law and Entrepreneurship of the National academy of legal sciences of Ukraine)
як на суб'єктів приватного права.
as on the subjects of private law.
Після 16 листопада 2001 року Конвенція є відкритою для підписання всіма державами в штаб-квартирі Міжнародного інституту уніфікації приватного права(УНІДРУА) в Римі до набрання нею чинності відповідно до статті 49.
After 16 November 2001, the Convention shall be open to all States for signature at the Headquarters of the International Institute for the Unification of Private Law(UNIDROIT) in Rome until it enters into force in accordance with Article 49.
Після 16 листопада 2001 року Конвенція є відкритою для підписання всіма державами в штаб-квартирі Міжнародного інституту уніфікації приватного права(УНІДРУА) в Римі до набрання нею чинності відповідно до статті 49.
After 16 November 2001, this Protocol shall be open to all States for signature at the Headquarters of the International Institute for the Unification of Private Law(UNIDROIT) in Rome until it enters into force in accordance with Article XXVIII.
Після 16 листопада 2001 року цей Протокол є відкритим для всіх держав для підписання в штаб-квартирі Міжнародного інституту уніфікації приватного права(УНІДРУА) в Римі до набрання ним чинності відповідно до статті XXVIII.
After 16 November 2001, this Protocol shall be open to all States for signature at the Headquarters of the International Institute for the Unification of Private Law(UNIDROIT) in Rome until it enters into force in accordance with Article XXVIII.
прийняті на підставі Цивільного кодексу України, слід віднести до юридичних осіб приватного права».
the laws of Ukraine adopted on the basis of the Civil Code Ukraine should be private law legal entities.
інші непідприємницькі юридичні особи приватного права, які підтримують статутну мету
other non-commercial legal entities of private law which support the statutory purpose
Результати: 215, Час: 0.0298

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська