СПІЛЬНОЇ ОБОРОНИ - переклад на Англійською

common defence
спільної оборони
спільного оборонного
єдиний оборонний
на загальну оборону
спільний захист
joint defence
спільну оборону
mutual defense
про взаємну оборону
спільної оборони
про спільну захисту
про взаємний захист
collective defense
колективної оборони
колективного захисту
спільної оборони
common defense
спільної оборони
спільного оборонного
єдиний оборонний
на загальну оборону
спільний захист

Приклади вживання Спільної оборони Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
використовувати«всі інструменти американської влади для забезпечення спільної оборони».
using“all the tools of American power to provide for the common defence”.
включно з поступовим формуванням спільної оборонної політики, що, можливо, приведе до спільної оборони.
including the progressive framing of a common defence policy that might lead to a common defence.
провокування протиріч між ними у питаннях забезпечення спільної оборони;
NATO/ EU member states, provoking contradictions between them in matters of joint defense;
територію Республіки Польща або коли з міжнародних договорів випливає зобов'язання спільної оборони від агресії.
Republic of Poland or when an obligation of common defence against aggression arises by virtue of international agreements.
малося на увазі, щоб Сполучені Штати отримували будь-які ресурси, які вони вважатимуть необхідними"для спільної оборони і загального добробуту".
that the United States should command whatever resources were by them judged requisite to“the common defence and general welfare.”.
включаючи поступове формування спільної оборонної політики, що може привести до спільної оборони»стаття 1.
including the progressive framing of a common defence policy that might lead to a common defence.…'.
в інтересах забезпечення спільної оборони, підтримки миру й безпеки.
in the interests of organising their joint defence and of upholding peace and security.
були висунуті китайським урядом, а саме:«розірвати дипломатичні стосунки з тайваньською владою»,«анулювати«Договір спільної оборони» і вивести війська з Тайваню».
the United States should sever"diplomatic relations" and abrogate the"mutual defense treaty" with the Taiwan authorities and withdraw U.S. military forces from Taiwan.
надавати необхідне від них, очевидно, малося на увазі, щоб Сполучені Штати отримували будь-які ресурси, які вони вважатимуть необхідними"для спільної оборони і загального добробуту".
the intention evidently was that the United States should command whatever resources where by them judged requisite to the“common defence and general welfare.”.
на користь забезпечення спільної оборони і підтримки миру і безпеки.
in the interests of organising their joint defence and of upholding peace and security.
може привести до спільної оборони»стаття 1.
lead to a common defence….”.
надавати необхідне від них, очевидно, малося на увазі, щоб Сполучені Штати отримували будь-які ресурси, які вони вважатимуть необхідними"для спільної оборони і загального добробуту".
the intention evidently was that the United States should command whatever resources were by them judged requisite to the“common defense and general welfare.”.
надавати необхідне від них, очевидно, малося на увазі, щоб Сполучені Штати отримували будь-які ресурси, які вони вважатимуть необхідними"для спільної оборони і загального добробуту".
the intention evidently was that the United States should command whatever resources it determined necessary to the“common defense and general welfare.”.
що були висунуті китайським урядом, а саме:«розірвати дипломатичні стосунки з тайваньською владою»,«анулювати«Договір спільної оборони» і вивести війська з Тайваню».
the United States shall sever its"diplomatic relations" with the Taiwan authorities, abrogate"the Joint Defense Treaty" with Taiwan, and withdraw its military forces from Taiwan.
У доповіді під назвою"Забезпечення спільної оборони"(Providing For The Common Defence) сказано, що США переживають"повноцінну кризу національної безпеки", тому що"кількість
Providing For The Common Defence, their report, claimed the US was in the grip of a“full-blown national security crisis” because“the number
комбінації таких обставин і повинна перебувати під керівництвом тих же рад, які призначені здійснювати спільної обороною.
ought to be under the direction of the same councils which are appointed to preside over the common defense.¶.
які призначені здійснювати спільної обороною.
which are appointed to preside over the common defence.
Єврокомісія запропонувала створити Європейський фонд оборони, а також інші дії для більш ефективного витрачання коштів на спільну оборону.
The plan proposes a European Defence Fund and other actions to support Member States(MS) in more efficient spending in joint defence.
орієнтованого на підвищення витрат держав-членів, що виділяються на спільну оборону.
aimed at increasing the costs of member states allocated to common defence.
Американський Договір про спільну оборону Криза.
Taiwan- US joint defense agreement Crisis.
Результати: 479, Час: 0.0284

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська