УКРАЇНСЬКИХ ЗЕМЕЛЬ - переклад на Англійською

ukrainian lands
українську землю
землі україни
українських земельних

Приклади вживання Українських земель Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Найбільш заселеним містом українських земель на початок ХХ ст. був Київ.
The most populated city in the Ukrainian lands at the beginning of the twentieth century. Kyiv was.
Особливості суспільно-політичного життя українських земель у складі Великого князівства Литовського у другій половині 14 ст.
Features social and political life of Ukrainian lands in the Grand Duchy of Lithuania in the second half of the 14 century.
Українських земель і якими були її особливості в другій половині ХІV- ХV ст.;
Both have developedUkrainian lands and what were its features в second half of the fourteenth and fifteenth centuries.;
Серпня 1941 року значна частина українських земель була включена до складу рейхскомісаріату«Україна» з центром у м. Рівне.
Of August in 1941 a considerable part of the Ukrainian lands was included to“Ukraine” Reich commissariat with the centre in Rivne.
У чому сутність індустріальної модернізації економіки українських земель на початку ХХ ст.?
What is the essence of the industrial modernization of the economy of the Ukrainian lands in the early twentieth century.?
Після інкорпорації українських земель у Російську імперію ця традиція ще якийсь час зберігалася.
After the Belarusian territories were incorporated into the Russian Empire these traditions fell into oblivion for some time.
У той час, як російські історики вперто сперечаються про приналежність українських земель до Росії без жодних документальних доказів,
While Russian historians stubbornly argue about the belonging of the Ukrainian lands to Russia without any documentary evidence,
Після возз'єднання українських земель у 1939 друкував нариси
After the reunification of the Ukrainian lands in 1939, he published short stories
мої предки переселилися до Молдови саме з українських земель.
my ancestors moved to Moldova from the Ukrainian lands.
Проте кінцева мета- економічно ефективне та екологічно безпечне використання українських земель- ще не досягнута.
The ultimate goal- an economically-effective and environmentally safe use of land in Ukraine- has not been achieved.
політичного життя населення українських земель у 1916- на початку 1917 рр.
political life of the population of the Ukrainian lands in 1916- the beginning of 1917.
Після консультацій з Румунською Національною Радою Буковини вище керівництво Румунії 8 листопада 1918 р. наказало 8-й піхотній дивізії зайняти бойову готовність для захоплення українських земель.
After consultations with Romanian National Council of Bukobyna the Romanian authorities on November 8th, 1918, ordered the 8th infantry division to be ready for action to seize the Ukrainian territory.
Чітко вирізняються три періоди політики польських правлячих кіл щодо українських земель.
During 1919-1939 he was clearly distinguished three periods of Polish policy of the ruling circles of the Ukrainian lands.
За Люблінською унією 1569 р. польські феодали почали управляти великою частиною українських земель, у тому числі і Києвом.
According to the Union of Lublin in 1569, the Polish feudal lords began to control much of the Ukrainian lands, including Kiev.
Згідно Люблінської унії 1569 р. польські феодали почали управляти більшою частиною українських земель, у тому числі і Києвом.
According to the Union of Lublin in 1569, the Polish feudal lords began to control much of the Ukrainian lands, including Kiev.
Тому іноземні туристи також зможуть повною мірою оцінити красу українських земель, подорожуючи тільки зі своїм смартфоном.
Therefore, foreign tourists will also be able to fully appreciate the beauty of Ukrainian lands traveling only with their smartphones.
Але схоже, що влада таки хоче приміряти на себе вінок миротворців та визволителів українських земель.
But it looks like the government wants to try on the crown of peacemakers and liberators of Ukrainian land.
ОУН поборює акцію тих польських угруповань, що змагаються до відновлення польської окупації українських земель.
The OUN fights against the actions of those Polish groups that are competing to rebuild the Polish occupation of Ukrainian lands.
Така ситуація гальмувала і деформувала економічний розвиток не тільки українських земель, а й обох держав, адже місцевий виробник витіснявся з ринку,
This situation is braked and deformed economic development not only Ukrainian lands, but both states, as local producer of vytisnyavsya market,
Такими працями стосовно українських земель, як вам відомо, була“Скіфія” Геродота(V ст. до н. е.),“Опис України” Гійома де Боплана(ХVІІ ст.) та інші.
Such works to Ukrainian lands, as you know, was“Scythia” Herodotus(V Art. BC. E.)“Description of Ukraine” Guillaume de Boplana(ХVArticle II.) And others.
Результати: 255, Час: 0.0224

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська