ІНТЕРЕСИ НАРОДУ - переклад на Англійською

interests of the people
інтересах народу
інтересах людей

Приклади вживання Інтереси народу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По-перше,"злочинний режим", з яким даний політик бореться"в інтересах народу".
Firstly, the“criminal regime” against which it fights in the interests of the people.
Ми в Німеччині відповідальні за те, щоб всерйоз сприймати занепокоєння й інтереси народів Центральної Європи, надавати їм вагу
One aspect of Germany's responsibility is to take seriously the worries and interests of the nations of Central Europe,
справжні національні інтереси народів усіх країн потребують дружнього співробітництва між народами..
because genuine national interest of all peoples of all countries demand friendly co-operation among nations.
було правильно зробити, і я не збираюся припиняти мою діяльність в інтересах народу, просто, щоб отримати власну вигоду.
do what was right, and I'm not going to stop my work in the public interest just to benefit myself.
У самій Греції своїх одноплемінників, що пішли на службу в турецьку армію, з повною підставою вважали зрадниками інтересів народу.
In Greece the countrymen who served the Turkish army were considered as traitors of people interests.
Очевидним мінусом є те, що ми не знаємо точно, чи вона діє в інтересах народу.
And obviously the negative here is, how do you know that they are really acting in the interest of people?
По-перше, хороші відносини залишаються в інтересах Німеччини, в інтересах народів Німеччини і Росії,
First, good relations remain in Germany's interests, in the interests of the peoples of Germany and Russia,
Нехтуючи інтересами народу, могутні, технічно озброєні міністерства,
Disregarding the interests of the people, powerful, technically equipped ministry departments,
насамперед, що вони зможуть ухвалювати закони самостійно і в інтересах народу цієї країни.
that they would be able to pass laws independently and in the interests of the people of this country.
Друга Циммервальдська конференція зовсїм правильно заявила, що«пролетаріят бореть ся проти анексій не тому, що визнає карту світу, як вона була перед війною, за відповідну інтересам народу і що через се вона не повинна бути змінена!
The second Zimmerwald Conference declared with perfect justice that“the proletariat combats annexations not because it recognizes the world map as it was before the war as corresponding to the interests of the people and which, therefore, should not be changed!
закону про руйнування Роттердам+ та інші кроки в інтересах народу.
destruction of Rotterdam+ and other steps in the interests of the people.
насамперед, що вони зможуть ухвалювати закони самостійно і в інтересах народу цієї країни.
that they would be able to pass laws independently and in the interests of the people of this country.
Болгарія дотримуватись Конституції і законів держави і у всіх своїх діях керуватись інтересами народу.
the name of the Republic of Bulgaria that I will observe the Constitution and the laws of the land and">will be guided in all my actions by the interests of the people.
щоб захищати інтереси, народ і суверенітет своєї країни.
to protect the interests, people and sovereignty of their country.
має право на оборонні програми, засновані на угоді, щоб захищати інтереси, народ і суверенітет своєї країни.
has the right to enjoy all conventional military-defense programs to defend the interests, the people and sovereignty of the country.
завжди йшло на шкоду стану національних економік і довготерміновим інтересам народу.
in the short run, all to the detriment of the condition of national economies and the long-term interest of the people.
яка йде врозріз з інтересами народів Близького Сходу, додав Асад.
the West and its allies",">which is contrary to the interests of the peoples of the Middle East, said the Assad.
гуманітарної співпраці в інтересах народів цих держав.
humanitarian cooperation in the interests of the peoples of these States.
розкритикував українську владу за нехтування інтересами народу Криму та уявне порушення мовних
attacked the Ukrainian authorities for neglecting the interests of the people of the Crimea and, most recently,
відкритий- слугував інтересам народу.
open government that serves the interests of the people.
Результати: 41, Час: 0.0269

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська